Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
في أواخر شهر كانون الأول / ديسمبر تلقينا الكثير من التمنيات الطيبة بالصحة والسعادة والعافية والنجاح خلال السنة المقبلة. ونحن من راديو بلغاريا نشكركم على هذه التحيات المخلصة وعلى صداقتكم الطيبة. " أرسل لكم تمنياتي بالسعادة ونحن في عشية رأس السنة!" هذه الكلمات العاطفية كتبتها لنا السيدة صابين مريم عمران من الجزائر والتي تتابع برامجنا بالفرنسية. أما الإيطالي باول تيداسكيني فكتب في رسالته إلى القسم للبرامج باللغة الألبانية: "أصدقائ أحييكم بمناسبة أعياد رأس السنة والميلاد وأقدر عملكم خلال العام المنصرم تقديرا فائقا." كثيرة هي الرسالات والمكالمات الهاتفية التي واصلت إلى راديو بلغاريا خلال ديسمبر. تثير اهتمامنا أيضا نشاط مستمعينا من ألمانيا. وعلى سبيل المثال نقرأ في رسالة أوليفيار فولا: "أستمع إلى برنامجكم في الثلاثاء وخاصة برنامج "دقائق المراسل" والصورة" بالإضافة إلى نشراتكم الأخرى."، بينما يكتب مواطنه ديتراخ هوميل: "أهتم أكثر بالنشرات الأخبارية وأظن أن راديو بلغاريا هو مصدر المعلومات الوحيد عن ما يحدث في بلغاريا والذي يجدد نشراته يوميا ولذلك سأستمر في متابعتكم في المستقبل." وبين الرسائل التي جاءتنا في الوقت حول رأس السنة نجد كلمات الألباني غريغور تاناسي والذي كتب لنا: "صحفيين الكرام من إذاعة بلغاريا أنتم فتحتم بابا جديدا لتعارف بين الشعبي الألباني والبلغاري ونتعرف من خلالكم على الأراضي البلغارية ومعالمها الجيوغرافية الرائعة." إلى هذا، فنقرأ في رسالة السيدة نجيبة سيباتوفا من قرية براتوفو منطقة تارغوفيشتي والتي تتابع برامجنا بالتركية: "أنتم الذين تحافظ على ثقافة الأتراك في بلغاريا وتخبيروننا بما يحدث في بلغاريا." وعبر كلاوديو مارتيخينا من الأرجنتين في رسالته إلينا عن شكره على المعلومات الثمينة والمثيرة للاهتمام والتي كانت جوابا لسؤاله عن أسعار المواد الغذائية في السوق البلغارية والمتطلبات لتبني الأطفال في بلغاريا. نشكر أيضا لزميلنا من راديو خافانا السيد خوليان فيلاسنيز كروز الذي أخبرنا بأنه يزور بالستمرار موقعنا في الإنترنت. وفي هذا السيق فيكثر عدد أصدقاء برامجنا بالعربية في فايسبوك. وكتبت لنا السيدة سميرة أحمد من تونس : "ما زلت أتابع قراءة مقالاتكم والاستماع إليكم ويزيد بذلك ولوعي بالموسيقى البلغارية الشعبية. أتمنى لكم عاما تكثر فيه الصحة والعافية!" أما المغربي ألبيرتو أسراء فيتمنى السلامة والنجاح لكل زملائنا في الإذاعة، كما ويقول إنه يقرأ قسم "بلغاريا وأوروبا" ويتابع تطور بلغاريا كعضو من أعضاء الاتحاد الأوروبي." ويخبرنا البريطاني ألان رو بأنه يخطط زيارة إلى بلغاريا تدوم أسبوعين ويضيف: "البرامج المفضلة لدي هي "صندوق البريد" الموسيقي و"نادي التاريخ". واستمتعت كثيرا عندما كنت استمع إلى المقالة المكرسة للحرب البلقانية الأولى والمتحف التاريخي الوطني" الذي آمل أن أزوره أثناء رحلتي إلى بلغاريا." وفي موقعنا في الإنترنت كتب لنا الصيني لي منغ أنه يتابع برامجنا بفضل الاتصال الجيد عبر الإنترنت وعبر أن تنوع المواضيع والصوره في موقعنا يجذبه كثيرا.كما وأشار إلى عملنا الجيد عبر السنين وتمنى لنا النجاح في عملنا في المستقبل."
يقود وزير الاقتصاد والطاقة والسياحة ترايتشو ترايكوف الوفد البلغاري الى الجلسة غير الرسمية لمجلس وزراء الاتحاد الأوروبي للقدرة التنافسية. وستجري الجلسة في 21 ـ 22 يوليو في سوبوت ، بولندا. وستتركز المحادثات على اجراءات ادماج البحوث العلمية مع قطاع الأعمال. كما..
" كثيرا ما أستمع الى برامج إذاعة بلغاريا و انا استريح. أعتقد ان إذاعة بلغاريا تمثل أفضل مصدر للإطلاع على التطورات في العالم أجمع من جهة و أفضل وسيلة لتوسيع المعارف من جهة أخرى." هذه هي الكلمات التي وردت في رسالة خوان كارلوس مونهيو و الموجهة الى..
تقترن كل التمنيات التي يوجهها المستمعون للإذاعة البلغارية بالاستمرار في بث برامجها التي تسعد العديد من الناس. و يعبر الاسباني ميغيل دومينغس هواردو و هو أحد المستمعين للإذاعة البلغارية عن أمله الا يتكرر ما حدث للإذاعات الأخرى التي أضطرت الى إيقاف بث برامجها..