Συχνά ρωτούν την Γιάνα Σκάλκινα τι είναι η σχέση της με τη Βουλγαρία και αυτό δεν είναι καθόλου περίεργο, γιατί το επίπεδο, στο οποίο κατέχει τη βουλγαρική γλώσσα, είναι αξιοζήλευτα υψηλό. Η ταλαντούχα νεαρή μεταφράστρια δεν έχει βουλγαρικές ρίζες και η αγάπη της για τη Βουλγαρία και τη γλώσσα μας γεννήθηκε τυχαία.
«Ήθελα να σπουδάσω σλαβική φιλολογία στο Κρατικό Πανεπιστήμιο της Μόσχας «Μ. Β. Λομονόσοφ». Ακριβώς τότε όμως άνοιξε ομάδα βουλγαρικής γλώσσας», λέει η Γιάνα. – «Ο πατέρας μου είναι Ουκρανός, αλλά όλη τη ζωή του πέρασε στη Ρωσία και η μητέρα μου είναι Ρωσίδα. Γι’ αυτό τίποτε δε με συνδέει με τη Βουλγαρία. Σίγουρα ήταν η μοίρα που έρχεται απροσδόκητα και δεν μπορείς να την αποφύγεις.»
Το 2008 η Γιάνα Σκάλκινα τελείωσε άριστα την ειδικότητα «Καθηγητής βουλγαρικής γλώσσας και σλαβικής λογοτεχνίας» και συνέχισε την επαγγελματική αποκατάστασή της. Διδάσκει και προβάλλει τη βουλγαρική γλώσσα, τον βουλγαρικό πολιτισμό, έθιμα και παραδόσεις. Εκείνη διδάσκει στους κύκλους μαθημάτων «Επιχειρηματική βουλγαρική γλώσσα», «Ιστορία και πολιτισμός της Βουλγαρίας» κ. ά., διατηρεί και αναπτύσσει θεματικά κανάλια στα κοινωνικά δίκτυα. Ιδιαίτερη ζήτηση υπάρχει για τα μαθήματα βουλγαρικής γλώσσας της στο Youtube.
Οι λόγοι, για τους οποίους οι άνθρωποι αρχίζουν να μαθαίνουν βουλγαρικά, είναι ποικίλα και δεν περιορίζονται μόνο με την άριστη προετοιμασία, που η Γιάνα δίνει στους υποψήφιους φοιτητές στα βουλγαρικά πανεπιστήμια.
«Μαθαίνουν βουλγαρικά κυρίως όσοι μετακομίζουν στη Βουλγαρία, ή για παράδειγμα, κορίτσια, που παντρεύονται Βουλγάρους και προσπαθούν να προσαρμοστούν στη ζωή εδώ. Πολλοί ενδιαφέρονται όχι μόνο για τη γλώσσα, αλλά και για τον πολιτισμό, με ρωτούν τι να διαβάσουν, πού να πάνε κλπ. Οι Βούλγαροι πάντα συμπεριφέρονται πιο ιδιαίτερα με άνθρωπο που μιλάει τα βουλγαρικά και αυτό είναι πολύ ευχάριστο αίσθημα για όλους.»
Για πρώτη φορά η Γιάνα Σκάλκινα έφτασε στη χώρα μας το 2005 στο πλαίσιο προγράμματος της Θερινής Σχολής Βουλγαρικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο του Βελίκο Τίρνοβο. Αφού πέρασε εδώ τρεις εβδομάδες, ερωτεύθηκε για πάντα τη Βουλγαρία.
«Μαθαίναμε τη γλώσσα, περιεργαζόμασταν αξιοθέατα, μαθαίναμε βουλγαρικούς παραδοσιακούς χορούς, επικοινωνούσαμε», θυμάται η Γιάνα. – «Πάντα χαίρομαι όταν έρχομαι στη Βουλγαρία, νιώθω σαν στο σπίτι μου, δεν έχω το αίσθημα ότι είμαι σε ξένη χώρα. Οι Βούλγαροι είναι πολύ ζωηροί, ανοιχτοί. Στο Βελίκο Τίρνοβο μου άρεσαν πολύ οι κόκκινες στέγες των σπιτιών, οι πράσινες εκτάσεις της πόλης, ο ποταμός Γιάντρα. Είχα το αίσθημα ότι έχω βρεθεί σε παραμύθι.»
Τώρα η Γιάνα είναι στη Βουλγαρία, για να συμμετάσχει στο πρόγραμμα του Οίκο Λογοτεχνίας και Μετάφρασης στη Σόφια, με σχέδιο μετάφρασης διηγημάτων της διάσημης βουλγάρας συγγραφέα Ζντράβκα Εβτίμοβα. Η ίδια η Γιάνα ομολογεί:
«Δεν μπορώ να επηρεάσω όλα, δεν μπορώ να επηρεάσω την πολιτική κατάσταση, δεν μπορώ να κάνω μεταφράσεις έντεχνης λογοτεχνίας όπως ήταν στη Σοβιετική Ένωση, αλλά μπορώ να κάνω τα δικά μου μικρά βήματα και όλα που εξαρτώνται από μένα, για να προβάλλω τη βουλγαρική γλώσσα και τη βουλγαρική λογοτεχνία με έναν ή άλλο τρόπο. Αυτό είναι η δική κου μικρή αποστολή, τα δικά μου μικρά βήματα και κάνω ό, τι μπορώ.»
Να και η ευχή της Γιάνα Σκάλκινα προς τη Βουλγαρία και τον λαό της σε θαυμάσια βουλγαρικά:
«Σας εύχομαι να μείνετε τόσο ωραίοι και ευδιάθετοι ανεξάρτητα από όλα, που σας συμβαίνουν. Και να μην χάνετε ελπίδα!»
Εδώ μπορείτε να ακούσετε ολόκληρη την συνέντευξη
Φωτογραφίες: πρ. αρχείο
Μετάφραση: Ντενίτσα Σοκόλοβα
Η Ραντοσλάβα Νεντιάλκοβα που ζει στο Μιλάνο επιλέχθηκε για «Βουλγάρα της Χρονιάς-2023» ανάμεσα στις 24 υποψήφιες συμπατριώτισσές μας. Η διάκριση του ονόματος της Αγίας Ζλάτα Μάγκλενσκα απονεμήθηκε σήμερα σε επίσημη τελετή στο Πανεπιστήμιο Εθνικής..
Το Συμβούλιο Ηλεκτρονικών Μήντια (SEM) εξέλεξε τον μέχρι τώρα Γενικό διευθυντή της ΒΕΡ, Μιλέν Μίτεβ (γεν. 1984), για δεύτερη θητεία. Ο Μίτεβ έχει τελειώσει την Νομική του Πανεπιστημίου της Σόφιας. Είναι εδώ και 8 χρόνια μέλος της Νομικής..
Ο μεγάλος σκηνοθέτης Νικολάι Βόλεφ, δημιουργός κάποιων από τις πιο αγαπημένες βουλγαρικές ταινίες – «Ο σωσίας», «Κύριος για μια μέρα», «Να αγαπάς από πείσμα», «Μαργκαρίτ και Μαργκαρίτα», τη νέα βερσιόν της ταινίας «Ο Αιγόκερως» και «Ο καθρέφτης του..