Η Βάνια Γιορντανόβα είναι νεαρή, ταλαντούχα και αγαπά να ζωγραφίζει κόσμους. Ένα μικρό μέρος εξ αυτών βρίσκουν θέση στην πρώτη της ποιητική συλλογή «Ζωγραφίζω όνειρα», που εκδόθηκε το 2021. Πρόσφατα στην αγορά βιβλίων στη Βουλγαρία εκδόθηκε και η πρώτη της συλλογή διηγημάτων – «Κεντήματα στην καρδιά». Στη συλλογή σαν με «μηχανή χρόνου» η Βάνια μας μεταφέρει στην αναγεννησιακή εποχή, παρουσιάζοντας τη μαγεία των παλιών παραδοσιακών επαγγελμάτων, των ερωτικών και των πανανθρώπινων ιστοριών των προγόνων μας. Η Βάνια Γιορντανόβα είναι και καθηγήτρια ισπανικής γλώσσας στο 157ο Γυμνάσιο Εκμάθησης Ξένων Γλωσσών «CésarVallejo» της Σόφιας, έχει τελειώσει μεταπτυχιακό πρόγραμμα πολιτιστικού τουρισμού και αγαπά την πατρίδα της.
Το ενδιαφέρον της για τον λόγο είναι παλιό, αλλά όπως λέει η ίδια η Βάνια – «δεν έχω φανταστεί ποτέ ότι μια μέρα θα μπορώ να φτάσω σε τόσο πολλούς ανθρώπους με τα λόγια μου». Τα πρώτα σχόλια για το νέο της βιβλίο «Κεντήματα στην καρδιά» είναι περισσότερο από ενθαρρυντικά. Η έμπνευση για το βιβλίο ήρθε πριν από 10 χρόνια περίπου, όταν η Βάνια σπούδαζε «Πολιτιστικό τουρισμό» στο Πανεπιστήμιο της Σόφιας «Άγιος Κλήμης της Αχρίδας». Η επιθυμία της ενισχύθηκε αφού πέρασε ορισμένο χρόνο στο παλιό οικογενειακό σπίτι του συζύγου της στα περίχωρα της αναγεννησιακής πόλης Ελένα. Ένα μεγάλο μέρος των διηγημάτων της η Βάνια έγραψε ακριβώς εκεί – στο χαγιάτι του σπιτιού, μέσα στη γαλήνη και τη δροσιά του Αίμου της Ελένα.
«Ο βιοπορισμός του σύγχρονου ανθρώπου είναι διαφορετικός και όλο και πιο μακρινός από την περίοδο, όταν άκμαζαν τα παραδοσιακά επαγγέλματα, αλλά τα αισθήματα, τα συναισθήματα είναι κάτι που νιώθουν και οι σύγχρονοι νέοι άνθρωποι. Δεν είναι τυχαίο και ότι ο τίτλος της συλλογής μου είναι «Κεντήματα στην καρδιά», γιατί μ’ αυτόν τον τρόπο προσπαθώ να κατευθύνω τον αναγνώστη στην αγωνία στις καρδιές των ηρώων. Ο έρωτας είναι πάντα γύρω μας, βιώνεται σε όλες τις εποχές, αλλά κατά την περίοδο, που περιγράφω, ήταν αδύνατος για ορισμένα στρώματα της κοινωνίας. Έτσι, για παράδειγμα, έχω ένα διήγημα για μια φτωχή κοπέλα, που ερωτεύθηκε τον γιο ενός τσορμπατζή, αλλά ο πατέρας δεν τους επέτρεπε να παντρευτούν. Έπρεπε οι δύο να περάσουν από πολλές περιπέτειες, για να είναι μαζί, συχνά όμως αυτό ήταν αδύνατο.»
Οι νέοι σήμερα βιάζονται, θέλουν όλα να συμβούν οπωσδήποτε εδώ και τώρα, και μ’ αυτόν τον τρόπο χάνουν την ικανοποίηση από την επίτευξη των στόχων τους. Γι’ αυτό η Βάνια Γιορντανόβα απευθύνει έκκληση προς τον σύγχρονο κόσμο να σταματήσει για λίγο…
«Ας σταματήσουμε για λίγο και αναζητήσουμε τις ρίζες μας. Προσπάθησα να το κάνω με μεγάλη αγάπη στο βιβλίο μου. Υπάρχουν λόγοι να είμαστε υπερήφανοι που είμαστε Βούλγαροι, που είμαστε δυνατός και πλούσιος λαός – με την ιστορία μας, με τη φύση και τις παραδόσεις μας, με το δυνατό μας πνεύμα. Πιστεύω ότι, γυρίζοντας πίσω στο παρελθόν, καταλαβαίνουμε καλύτερα τι είχαμε και τι μπορούμε να έχουμε.»
«Ακολουθώντας τις ρίζες μας, μια μέρα ένα μεγάλο μέρος των Βουλγάρων, που σήμερα έχουν σκορπιστεί στον κόσμο, θα βρουν τον δρόμου τους πίσω – τόσο σωματικά, όσο και πνευματικά, και θα επιστρέψουν στην πατρίδα τους – πιστεύει η Βάνια Γιορντανόβα. Ως καθηγήτρια ισπανικής γλώσσας προσπαθεί να μεταδώσει τη φιλοσοφία της και στους μαθητές της, που συχνά, αφού τελειώσουν τη μέση εκπαίδευσή τους, επιλέγουν τον δρόμο προς τον μεγάλο κόσμο, αλλά με την υπόσχεση να επιστρέψουν.
«Ήδη στην 11η τάξη αρχίζουν να ερευνούν τις δυνατότητες στα πανεπιστήμια στο εξωτερικό, αλλά και μεγάλο μέρος αποφασίζουν να μείνουν εδώ, επιλέγουν επαγγέλματα, που μπορούν να ασκούν εδώ.»
Η Βάνια Γιορντανόβα επίσης κοιτάζει μπροστά της και σχεδιάζει του χρόνου να εκδώσει και μυθιστόρημα, βασισμένο στη συλλογή διηγημάτων «Κεντήματα στην καρδιά», στο οποίο στο φόντο των βουλγαρικών ιστορικών συμφραζομένων του 18ου-19ου αιώνα να αποκαλύψει τις μικρές ανθρώπινες ιστορίες και την ατμόσφαιρα του σπιτιού της συνηθισμένης βουλγαρικής οικογένειας.
Κείμενο: Κρασιμίρ Μαρτίνοφ
Μετάφραση: Ντενίτσα Σοκόλοβα
Φωτογραφίες: Αρχείο της Βάνια Γιορντανόβα, Κρασιμίρ Μαρτίνοφ
Ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ θα είναι προσκεκλημένος στη Διεθνή έκθεση βιβλίου της Πράγας. Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στις 16 Μαΐου στις 17:00, όπως ανακοινώθηκε από τις εκδόσεις "Жанет 45". Κατά τη διάρκεια του φόρουμ θα παρουσιαστεί το μυθιστόρημα..
Πριν 2 μέρες η βουλγάρα συγγραφέας, Ζντράβκα Εβτίμοβα και η μεταφράστρια Γιάνα Έλις επισκέφτηκαν το βιβλιοπωλείο Hatchards Piccadilly Bookshop, στο Λονδίνο, με αφορμή την μετάφραση στα αγγλικά του μυθιστορήματος της Εβτίμοβα, "Wolves of Staro Selo"...
Σήμερα στις 18:30 το βράδυ στην Αίθουσα συνεδριάσεων 1 κάτω από τον θόλο του Λάργκο, δίπλα στο Προεδρικό Μέγαρο, η συγγραφέας Σοφί Μπεχαράνο ντε Γκόλντμπεργκ θα συναντηθεί με το βουλγάρικο κοινό. Η είσοδος είναι δωρεάν. Η ντε Γκόλντμπεργκ..