Μαθητές από το Βουλγαρικό Σχολείο «Λόγος» στην Οξφόρδη γύρισαν ταινία για τον βασιλιά Φερδινάνδο ως μέρος πρότζεκτ στο πλαίσιο του Εθνικού Προγράμματος του Υπουργείου Παιδείας και Επιστημών «Οι ανείπωτες ιστορίες των Βουλγάρων». Οι μαθητές της 8ης τάξης μετατράπηκαν σε πραγματικοί ερευνητές και μεταφραστές, ερευνώντας την επίσκεψη του ηγεμόνα στην Οξφόρδη και τη συμμετοχή του στο 8ο Διεθνές Συνέδριο Ορνιθολογίας, που διεξήχθη στην πόλη το 1934. Τα παιδιά ανακάλυψαν φωτογραφίες, μετέφρασαν άρθρα του αγγλικού περιοδικού Nature για το γεγονός και παρουσίασαν την προσφορά του στον τομέα των φυσικών επιστημών. Οι μαθητές έμαθαν τι ζητήματα για την προστασία του περιβάλλοντος και τα πτηνά συζητήθηκαν στις αρχές του 20ού αιώνα και έτσι επέκτειναν τις γνώσεις τους για την ορνιθολογία ως μέρος της ζωολογίας, ενημερώνουν από το Υπουργείο Παιδείας και Επιστημών.
Στις 17 Δεκεμβρίου στο Παρίσι η Γαλλίδα Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ έλαβε το βραβείο «Μαλαρμέ 2024» για την μετάφραση της ποιητικής ανθολογίας «Εκεί όπου δεν είμαστε» του πιο μεταφρασμένου βούλγαρου συγγραφέα, Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ. Το βραβείο Μαλαρμέ..
Το παζάρι «Τα οικολογικά Χριστούγεννά μου» εγκαινιάστηκε στις 20 Δεκεμβρίου στη Σόφια και θα συνεχιστεί μέχρι τις 22 Δεκεμβρίου. Οι επισκέπτες μπορούν να βρουν πολυάριθμα σουβενίρ και αξεσουάρ, που έχουν κατασκευαστεί από φυσικά ή ανακυκλωμένα..
Κάθε ένα φέρει ζεστασιά και εμφυσάει συναίσθημα, γιατί είναι χειροποίητο, μοναδικό και ανεπανάληπτο. Και η ασημής λάμψη τους μας γυρίζει πίσω στα παιδικά χρόνια, όταν οι χειμώνες ήταν σκληρές και χιονόλευκοι και τα χριστουγεννιάτικα παιχνίδια –..
Το παζάρι «Τα οικολογικά Χριστούγεννά μου» εγκαινιάστηκε στις 20 Δεκεμβρίου στη Σόφια και θα συνεχιστεί μέχρι τις 22 Δεκεμβρίου. Οι επισκέπτες..
Στις 17 Δεκεμβρίου στο Παρίσι η Γαλλίδα Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ έλαβε το βραβείο «Μαλαρμέ 2024» για την μετάφραση της ποιητικής ανθολογίας «Εκεί όπου δεν..