Οι μεταφραστές Γιαν Μάχεϊ (Τσεχία), η Ελβίρα Μπόρμαν (Γερμανία), η Χάνα Σάντμποργκ (Σουηδία), η Χάνα Καρπίνσκα (Πολωνία) και η Λίβια-Μαρία Νίστορ (Ρουμανία) θα διαμείνουν μέχρι τον Οκτώβριο στον Οίκο Λογοτεχνίας και Μετάφρασης στη Σόφια. Ο Οίκος είναι από κοινού πρότζεκτ του Ιδρύματος «Επόμενη σελίδα» και του Δήμου Σόφιας και λειτουργεί 10 χρόνια τώρα στο σπίτι του διάσημου ζωγράφου από τον περασμένο αιώνα Νένκο Μπαλκάνσκι. Κατά τη διάρκεια της δημιουργικής διαμονής τους στη Σόφια οι επισκέπτες θα αναζητούν νέους δημιουργούς και έργα για μετάφραση, που να προσφέρουν στο ξένο κοινό και εκδότες.
Ο Γιαν Μάχεϊ είναι μεταφραστής, ειδικός στον τομέα των βουλγαρικών και των ισπανικών σπουδών. Η Ελβίρα Μπόρμαν είναι μεταφράστρια λογοτεχνίας από και στα βουλγαρικά και πριν από χρόνια έχει εργαστεί στη Γερμανική Σύνταξη του Ράδιο Βουλγαρία. Η Χάνα Σάντμποργκ είναι μεταφράστρια, καθηγήτρια και ερευνήτρια. Η Χάνα Καρπίνσκα έχει τελειώσει Σλαβική Φιλολογία στο Γιαγκιελόνιο Πανεπιστήμιο της Κρακοβίας με ειδικότητα «Βουλγαρική γλώσσα και λογοτεχνία». Έχει πάνω από 30 χρόνια εμπειρία ως μεταφράστρια. Η Λίβια-Μαρία Νίστορ είναι μεταφράστρια και καθηγήτρια, διδάκτωρ σύγχρονης βουλγαρικής λογοτεχνίας στο Πανεπιστήμιο του Βουκουρεστίου με διατριβή για το σύγχρονο βουλγαρικό μυθιστόρημα.
Στο Πλόβντιβ μέχρι τις 21 Σεπτεμβρίου διεξάγεται η 29 η έκδοση του Θεατρικού Φεστιβάλ «Σκηνή σε σταυροδρόμι». Το πρόγραμμα συμπεριλαμβάνει 18 παραστάσεις, ανάμεσα στις οποίες κλασικοί και σύγχρονοι τίτλοι όπως τα «Άμλετ», «Λυσσασμένη γάτα» και..
Ποικίλο και πλούσιο πολιτιστικό πρόγραμμα έχει ετοιμάσει το Βουλγαρικό Πολιτιστικό Ινστιτούτο στο Βερολίνο για τον Σεπτέμβριο. Οι λάτρεις της τέχνης μπορούν να απολαύσουν δύο μεγάλες εκθέσεις. Στις 12 Σεπτεμβρίου εγκαινιάστηκε η νέα έκθεση..
Μικροί και μεγάλοι κάτοικοι και επισκέπτες της Σόφιας μπορούν να γίνουν μέρος της λογοτεχνικής ζωής της πρωτεύουσας, να συναντήσουν τον κόσμο των βιβλίων και να ανακαλύψουν νέους δημιουργούς και εμπνεύσεις στο πλαίσιο δημοφιλούς λογοτεχνικού..