Μια νέα σειρά εκδηλώσεων «Η προοπτική του μεταφραστή» που διοργανώνει ο Οίκος Λογοτεχνίας και Μετάφρασης, θα μας παρουσιάσει συναντήσεις με μεταφραστές από τα βουλγαρικά σε άλλες γλώσσες και την άποψή τους για τη βουλγαρική λογοτεχνία. Σήμερα στις 18:00 ώρα Βουλγαρίας στη σελίδα στο Facebook του Οίκου Λογοτεχνίας και Μετάφρασης θα μπορέσουμε να συναντήσουμε τη μεταφράστρια από τα βουλγαρικά στα ιταλικά Τζόρτζα Σπαντόνι. Θα μας πει πώς βλέπει τη βουλγαρική λογοτεχνία αυτή τη στιγμή - ποιες τάσεις παρατηρεί, τι διαβάζει, τι μεταφράζει ή θα ήθελε να μεταφράσει, ποια είναι η αντίληψη της βουλγαρικής λογοτεχνίας μεταξύ των αναγνωστών και των εκδοτών στην Ιταλία.
Η Σπαντόνι είναι απόφοιτη του μεταπτυχιακού προγράμματος «Μεταφραστής-Επιμελητής» στο Πανεπιστήμιο της Σόφιας, νικήτρια του Βραβείου Λογοτεχνικής Μετάφρασης «Leonardo Pampuri» (2018) και φιναλίστ για το Βραβείο Περότο.
Στις 16 Νοεμβρίου 1878 γεννήθηκε ο Μιχάιλο Παραστσούκ – ο ουκρανός γλύπτης, που δημιούργησε αρχιτεκτονικά στοιχεία από τη διακόσμηση κάποιων από τα πιο επιβλητικά κτήρια στη βουλγαρική πρωτεύουσα. Η πορεία του ξεκίνησε από το χωριό Βαρβαρίντσι (τότε..
Ο Βεσελίν Ντιμάνοφ- σκηνοθέτης του ντοκιμαντέρ «Η ηθική είναι το καλό» έγινε ο Εθνεγέρτης της Χρονιάς 2024. Η ταινία του μιλάει για τον δικηγόρο και πανεπιστημιακό καθηγητή Κριστιάν Τάκοφ, του οποίου τα λόγια και το προσωπικό παράδειγμα θα μείνουν για..
Εάν η πολιτική κρίση συνεχίζεται, τα χαμένα οφέλη θα φτάσουν ένα όριο, πέρα από το οποίο οι βουλγαρικές επιχειρήσεις θα αρχίζουν να χάνουν ανεπιστρεπτί την ανταγωνιστικότητά τους λόγω των ελλειμμάτων στην παιδεία, την υγεία, τις υποδομές, την..