Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2025 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

Η Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ και η Ιρίνα Νέντεβα με γαλλικά αριστεία

Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ
Φωτογραφία: ΒΤΑ

Στις 17 Δεκεμβρίου στο Παρίσι η Γαλλίδα Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ έλαβε το βραβείο «Μαλαρμέ 2024» για την μετάφραση της ποιητικής ανθολογίας «Εκεί όπου δεν είμαστε» του πιο μεταφρασμένου βούλγαρου συγγραφέα, Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ.

Το βραβείο Μαλαρμέ ιδρύθηκε το 2022 και σκοπό έχει να τονίσει την εργασία μεταφραστών που συμβάλλουν για την διεύρυνση των λογοτεχνικών οριζόντων όπως και την σημασία της ξένης ποίησης μεταφρασμένης στα γαλλικά.

Η Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ αγάπησε την βουλγάρικη γλώσσα χάρη σε ένα ζευγάρι Βουλγάρων που ανέβηκαν στο αυτοκίνητο της οικογένειάς της όταν ήταν παιδί. Έπειτα παντρεύτηκε τον βούλγαρο συγγραφέα Βίκτωρ Πάσκοβ και έχουν έναν γιο. Ο δεύτερος σύζυγός της είναι επίσης Βούλγαρος και αρχιτέκτονας.

Η Βρίνα είναι καθηγήτρια βουλγαρικών σπουδών στο Εθνικό Ινστιτούτο Γλωσσών και Πολιτισμών της μέσης Ανατολήςστο Παρίσι, στο Πανεπιστήμιο της Σόφιας και στο Νέο Βουλγάρικο Πανεπιστήμιο.

Έχει συγγράψει Ιστορία της Βουλγάρικης Λογοτεχνίας, Ιστορία της Μετάφρασης στην Βουλγαρία και εγχειρίδια βουλγάρικης γλώσσας. Έχει δημοσιεύματα για την θεωρία της λογοτεχνικής μετάφρασης. Έχει δημιουργήσει ιστοσελίδα στα γαλλικά για σύγχρονη βουλγάρικη λογοτεχνία. Έχει μεταφράσει στα γαλλικά 50 βούλγαρους συγγραφείς. Για την μετάφραση του μυθιστορήματος «Φυσική της θλίψης» του Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ έχει λάβει το ελβετικό βραβείο «Γιαν Μιχάλσκι» το 2016. O Jan Michalski (1953–2002) ήταν εκδότης από την Ελβετία με Πολωνική και Γαλλική καταγωγή.

Η Βρίνα από το 2008 έχει βουλγάρικη υπηκοότητα, έχει λάβει το Παράσημο του Δήμου της Σόφιας και είναι επίτιμος καθηγητής του Πανεπιστημίου της Σόφιας.

Ιρίνα Νέντεβα

Λίγο νωρίτερα, στις 4 Δκεμβρίου ο πρέσβης της Γαλλίας στην Βουλγαρία, Ζοέλ Μεγιέρ, απένειμε στην δημοιογράφο από την ΒΕΡ, Ιρίνα Νέντεβα, το Εθνικό Μετάλλιο Συμβολής, βαθμού Ιππότη, εξ ονόματος του Προέδρου της Γαλλίας, Εμανουέλ Μακρόν.

«Με αυτόν τον τρόπο αποδίδουμε τιμή σε μια τολμηρή μορφή της δημοσιογραφίας στην Βουλγαρία και την Ευρώπη, είπαν από την πρεσβεία. Η Νέντεβα είναι αξιοσημείωτο και αξιοπρεπές παράδειγμα δέσμευσης προς την ελευθερία του λόγου και την ανεξαρτησία των μήντια».

Το Εθνικό μετάλλιο συμβολής αποδίδει τιμή σε ξένες προσωπικότητες που κοινοποιούν βασικούς σκοπούς τους οποίους η Γαλλία υποστηρίζει στον κόσμο και οι οποίες έχουν συμβάλει ειδικά για την Γαλλία.

Η Ιρίνα Νέντεβα έχει τελειώσει Φιλοσοφία και Πολιτιστικές Επιστήμες. Ξεκίνησε να εργάζεται ως ρεπόρτερ στο Πρόγραμμα «Χοριζόντ» της ΒΕΡ. Γυρίζει επίσης ντοκιμαντέρ.

Από το 2000 όταν ιδρύθηκε το Κέντρο για Πολιτισμό και Συζητήσεις «Κόκκινο Σπίτι» ασχολείται με το πρόγραμμά του που συνδυάζει θέματα για κοινωνικά και πολιτικά κινήματα, για τον Ψυχρό Πόλεμο και την μετακομμουνιστική ανάπτυξη, για την τέχνη και τον ακτιβισμό, για τα ανθρώπινα, τα θρησκευτικά δικαιώματα και αυτά των μειονοτήτων, την μετανάστευση, την ανεξαρτησία των μήντια, την πολιτική και την ιστορία.

Έχει κάνει μεταπτυχιακό, μέσω του προγράμματος «Φούλμπραϊτ» για διακρατική εκπαιδευτική ανταλλαγή, στο Philip Merill College of Journalism και στο University of Maryland, College Park, με υποτροφία «Χιούμπερτ Χάμφρι», αφιερωμένη σε πρώην Αντιπρόεδρο των ΗΠΑ και γερουσιαστή από την Μινεσότα.

Επιμέλεια και Μετάφραση: Αγάπη Γιορντανόβα



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Περισσότερα στην κατηγορία

Γιορντάν Ρούσκοβ

Ο Γιορντάν Ρούσκοβ εξέδωσε βιβλίο για την ασφάλεια στα υπολογιστικά νέφη

Ο Γιορντάν Ρούσκοβ είναι Βούλγαρος που ζει στις ΗΠΑ. Γεννήθηκε στην Σόφια και το 1986 τελείωσε Λύκειο με εξειδίκευση στα αγγλικά. Έπειτα σπούδασε Τεχνολογίες Πληροφορικής στο Τεχνικό Πανεπιστήμιο στην Σόφια και στο Κρατικό Πανεπιστήμιο στο Κολοράντο...

δημοσίευση: 8/11/25 6:00 AM
Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ

Μυθιστόρημα του Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ πρώτο σε αυστριακή κατάταξη

Το μυθιστόρημα, «Ο κηπουρός και ο Θάνατος» (Der Gärtner und der Tod), του πιο μεταφρασμένου σύγχρονου βούλγαρου συγγραφέα, Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ(γεν. 1968), βρίσκεται στην πρώτη θέση στην λογοτεχνική κατάταξη της αυστριακή δημόσιας τηλεόρασης ORF, για..

δημοσίευση: 8/4/25 6:00 AM
Φωτογραφία: Μίρα Κοπανάροφ/ προσωπικό αρχείο

Η ζωγράφος Μίρα Κοπανάροφ παρουσιάζει την έκθεση «Ο λόγος για ειρήνη» στη Σόφια

Η συμπατριώτισσά μας που ζει στον Καναδά Μίρα Κοπανάροφ παρουσιάζει το καλλιτεχνικό όραμά της για τη δύναμη του βουλγαρικού πνεύματος και για τον πολύτιμο δώρο – την ειρήνη, στην έκθεση «Ο λόγος για ειρήνη». Η έκθεση θα εγκαινιαστεί σήμερα, 29η..

δημοσίευση: 7/29/25 6:05 AM