Es una joven de 23 años de origen búlgaro-sirio. Su nombre es Diane Shaer. Ha nacido aquí, en Bulgaria, se ha formado también aquí, y se define a sí misma como un puente entre ambos países, Siria y Bulgaria.
¿Qué fue lo que la motivó a escribir una novela?
“Lo que está sucediendo en Siria, el hecho de que la familia de mi padre esté ahí, me impulsó a escribir las primeras páginas de mi novela – confiesa Diane –. Veo su dolor y sufrimiento, cuando ve las noticias y cuando habla con sus familiares. Todas estas emociones me tocaron el corazón, no me podía quedar indiferente. Tengo una relación muy estrecha con mi padre, por eso elegí escribir como una forma de mostrar mi amor por él. Mi protagonista es una joven llamada Saraya, que empieza su vida con un matrimonio en Siria. Es muy feliz pero cuando empieza la guerra todo cambia. El libro muestra la fuerza del espíritu humano sobre todas las penas y sufrimientos. Ella pierde a sus seres queridos, a su amor pero lucha contra todo eso en nombre de la vida. La historia del libro empieza en Siria y termina en Bulgaria. Los lectores recorrerán todo este camino junto con los personajes y sentirán todo lo que le sucede a una persona que pasa a través de los horrores de la guerra, se convierte en un refugiado, va a un país extranjero”.
Es apenas cuando el libro salió de la imprenta que el padre de Diane se dio cuenta, desde las primeras líneas, de que estaba dedicado a él, a su patria, Siria, tal como la recuerda.
Diane conserva hermosos recuerdos de la época cuando pasaba sus vacaciones en Siria con sus parientes. Cuenta, por ejemplo, cómo en Bairam recorrían y repartían carne a los vecinos. Pero hay un recuerdo que atesora en lo profundo de su alma; está relacionado con un bello amor platónico, con unas cartas escritas en árabe por un chico. Estos instantes permanecen en su corazón hasta el día de hoy y son una fuente de inspiración para el libro.
Diane es muy sensible a la división que la oleada de refugiados provoca en la gente. Según ella, parte de los refugiados han sufrido mucho y necesitan de ayuda y apoyo en cualquier país que vayan ya que es terrible abandonar la patria, perder a la familia y no tener dónde refugiarse. Por otro lado, hay que tener claro que no todos buscan la salvación, algunos buscan la destrucción...
Preguntamos a Diane cómo se explica que algunos jóvenes sean captados por terroristas y participen en atentados. En su casa este tema se discute a menudo y, según ella, los jóvenes son más fáciles de manejar, se les adoctrina más fácilmente. Es por eso que se implican en esta ola de violencia.
¿Qué lugar ocupan en el corazón de Diane Bulgaria y Siria?
“Bulgaria es mi casa donde me he criado –responde con gran emoción– . He bebido de sus tradiciones, he obtenido educación y entorno social. Pero en Siria están mis raíces y no puedo renegar de ellas”.
El título del libro provoca la siguiente preguntar a la joven autora: ¿para quién hay sitio en el Cielo?
“Creo que hay sitio para todas esas vidas inocentes que fueron desperdiciadas por la fuerza y que no pudieron ser vividas. Hay dos fuerzas principales en la Tierra y las describo en mi libro: la Bondad y el Amor. Tenemos que ser capaces de protegerlas para ser más humanos".
Y, por último, aquí está el mensaje que Diane Shader quiere transmitir: “Sólo tenemos una vida y ahora es el mejor momento para vivirla, porque no para todos hay un mañana”.
Versión en español por Marta Ros
Esta noche se presenta en la Casa del Cine de la capital el libro Los versos del capitán , con motivo del 120.º aniversario del nacimiento del gran poeta chileno Pablo Neruda. El libro contiene poemas de amor dedicados a la futura esposa del poeta,..
María Bakalova ha salido con una postura oficial con respecto a una entrevista ante The Guardian británico, informa el equipo búlgaro de la actriz. El título que acompaña la entrevista de Bakalova quien interpretó el papel de Ivana Trump en la película "El..
“Cuando tienes delante de ti un camino vívido, los obstáculos se parecen a los granos de arena en él”, con estas palabras comienza el prólogo del libro de Axinia Ivanova e Iván Tsankov “Los búlgaros en Argentina. La diplomacia cultural de la nueva..