Podcast en español
Tamano del texto
Radio Nacional de Bulgaria © 2024 Todos los derechos reservados

La escuela búlgara en Atenas celebra el 24 de Mayo con libro

Foto: @BNUKiriliMetodii

La escuela dominical búlgara más antigua de la capital griega lleva el nombre de los creadores de la escritura eslava, los santos hermanos Cirilo y Metodio. Los cimientos de este centro docente fueron echados por padres y maestros ambiciosos en 2004. Hoy en día la escuela es visitada por casi 190 niños, desde 3 a 4 años de edad hasta el último curso de la educación preuniversitaria. Para todos ellos el 24 de Mayo es una fiesta muy esperada. Sin embargo, este 24 de Mayo, a causa de la pandemia de coronavirus los alumnos y los profesores no se reunirán. Por esto conmemoran la fiesta de la escritura con un nuevo libro.

Con motivo de la fiesta patronal de la escuela y el Día de la Escritura Eslava y de la Cultura y Enseñanza Búlgaras, la escuela dominical Santos hermanos Cirilo y Metodio ha lanzado una colección de traducciones de poesía búlgara de 18 autores. El libro es una materialización del deseo de los maestros y los alumnos en Atenas de familiarizar a sus amigos griegos con parte del patrimonio literario búlgaro. Integran la colección tato obras de autores del Renacimiento Nacional búlgaro (siglos XVIII a XIX) como Iván Vazov, Petko Rachov Slaveykov y Pencho Slaveykov, padre e hijo, respectivamente, como poetas modernos como Damyán Damyanov, Jristo Fotev y Nedyalko Yordanov entre otros.

“Las traducciones fueron hechas por discípulos actuales y anteriores de la escuela dominical bajo la redacción del afamado escritor y traductor heleno Konstantinos Maritzas y apuntan a fomentar la construcción del puente de las relaciones amistosas entre el pueblo búlgaro y el griego–dice Mimi Nicheva directora de la escuela–. La idea de esta colección surgió hace unos 3 o 4 años, cuando en la escuela fue presentado un poeta griego de gran talla, cuya poesía fue traducida al búlgaro. Entonces le comenté al traductor que sería bueno que se hicieran asimismo traducciones de literatura búlgara al griego. En el pasado, se han hecho traducciones de literatura búlgara, pero son de autores estrictamente definidos. Los niños hicieron las traducciones literalmente en dos semanas.Al elegir las obras,la idea era que cada poeta fuera presentado con una o dos poesía. Las organizamos de acuerdo con la historia de la literatura búlgara.

Me puse en contacto con el traductor y él fue fascinado por la idea, hizo una excelente redacción. El libro ya está en el mercado con motivo del 24 de Mayo; ha salido muy a tiempo, en relación con el 140 aniversario de las relaciones diplomáticas búlgaro–griegas”.

Los creadores de la colección opinan que ésta sería muy útil incluso para la Universidad de Atenas, donde hace tres años se inauguró la Facultad de Filologías Eslavas con enseñanza del idioma ruso como primera lengua y el búlgaro, como segundo idioma esclavo opcional.

“Esta escuela búlgara y el resto de las escuelas en Atenas son visitadas por niños que están educados en patriotismo y tienen fuerte motivación para estudiar el idioma búlgaro y la literatura búlgara−comenta Mimi Nicheva− . Esto se debe a que sus oportunidades de ingresar en una escuela de estudios superiores en Grecia son bastante limitadas. Nuestros alumnos se orientan a estudiar en Bulgaria, lo cual significa que deben tener una buena preparación para cursar estudios allí. Los niños toman conciencia de esta motivación a una etapa posterior, cuando cumplen 15–16 años. Llevo 10 años en esta escuela y puedo decir que el 60% de los alumnos que se graduaron por la escuela "Santos hermanos Cirilo y Metodio" estudian en universidades en Bulgaria”.

Versión en español de Hristina Táseva

Fotos: @BNUKiriliMetodii



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Más de la sección

"Desde 2001 en Bulgaria hay un Programa de lucha contra la sequía, pero las medidas de ésta no se acatan"

No hay una estadística exacta cuál será el número de los macizos forestales en Bulgaria que serán aniquilados por incendios este verano. Según datos del Sistema Europeo de Información sobre Incendios Forestales, en Bulgaria suceden unos 600 accidentes..

Publicado el 27/08/24 15:59

SOS para el Pantano de Boyana: ¿sobrevivirá este ecosistema único de las afueras de Sofía a la invasión empresarial?

El Pantano de Boyana es el único humedal natural del territorio de Sofía que sigue albergando varias especies protegidas de vegetación acuática, anfibios y reptiles. Este fenómeno natural está situado a 670 m sobre el nivel del mar, en la zona de Gardova..

Publicado el 24/08/24 10:15

Duro de sobrevivir o cómo envejecer dignamente con una pensión búlgara

Los jubilados búlgaros viven en condiciones que no les permiten gozar plenamente de su vejez a diferencia de sus coetáneos en los países más desarrollados, opina el psiquiatra Vladimir Simov que lleva largos años ejerciendo su profesión en el..

Publicado el 22/08/24 21:15