Издателството беше избрало този роман преди да стане това ужасно събитие в Париж. "Шарли Ебдо" излезе с карикатурата на Уелбек, който беше около 11 часа. Този роман е много симптоматичен. Уелбек напипва всички невралгични места в съвременното западно общество. Той сам казва, че това не е пророчество, защото писателят може единствено да отразява страхът в обществото. Това коментира за „Хоризонт“ в предаването „Неделя 150“ преводачката на „Подчинение“ Александра Велева, която дълги години е била представител на България във франкофонията, а сега е консултант в Париж.
Цялото интервю чуйте в звуковия файл.
Електронна поща:
reporter@bnr.bgАдрес:
София, ПК 1040,