Тема на пиесата са животът и смъртта на Маяковски. Разглеждат се любовният триъгълник със семейство Брик и връзката му с Вероника Полонская.
Водещ е сблъсъкът на Поета с Властта, с неизменното и присъстващо навсякъде Ведомство. С бързо действие и сюрреалистични ситуации се представя личната му драма. Разкриват се отношенията му с Властта, която от една страна го почита, а от друга го задушава и довежда до самоубийство. Живият ритъм и хумор, понякога с горчив привкус, приковават вниманието на зрителя, който не може да гледа безучастно. Автор на текста на пиесата е Христос Хартомацидис.
„Страница на сцена” е проект на фондация „Елизабет Костова” в рамките на програмата „Изкуство в движение” на фондация „Арт Офис”, осъществена с подкрепата на фондация „Америка за България”.
Самюъл Бъгълн е режисьор и преводач. Той е художествен ръководител на фестивала "Watch This Space" и артистичен сътрудник в театър "Ню Охайо" в Ню Йорк. Работата му в "Ню Охайо" включва: световната премиера на пиесата "Очите на другите" (Иван Димитров, България); Off-Broadway премиерата на "Ром и водка" от Конър Макферсън; пиесата "Кресида сред гърците", номинирана за награда "Drama Desk"; изготвения за фестивала "Ice Factory", спечелил награда "Obie", „Хейтър" (собствен превод на Молиеровия "Мизантроп", продуциран два пъти другаде и публикуван в "The Mercurian") и адаптациите му по "Полетът на Икар" ("Le Vol D’Icare") на Реймон Кьоно и "Очи сини коси черни" ("Les Yeux Bleus Cheveux Noirs") на Маргьорит Дюрас.
В момента работи върху английския превод на "Спам" ("Spam") от аржентинеца Рафаел Спрегелбърд. Освен това съдейства в превеждането на нови творби както на Спергелбърд, така и на друг аржентинец - Сантяго Лоза. В Ню Йорк работи и като режисьор за New York Theater Workshop (NYTW), Atlantic, Clubbed Thumb, HERE, Theatre for the New City, Hypothetical, Lark. На регионално ниво работи за Capital Rep (Албъни), Mason Street Warehouse (Мичиган), StageWorks (Хъдсън, Ню Йорк) и разработва многобройни продукции за Portland Stage (Мейн), където е и режисьор на NY casting. Възпитаник на Лабораторията за режисьори в Центъра Линкълн (Lincoln Center Directors’ Lab), той е член и на The Fence, гост преподавател в NYU/Tisch, SUNY, Албъни, Hunter College, Корнел.
Авторът Христос Хартомацидис е роден през 1954 г. в Казанлък, България, в семейство на гръцки политемигранти. Израства в София. През 1980 г. завършва медицина и се репатрира в Гърция, където живее и работи. Едноактните му пиеси "Асансьорът" и "Излизането след 18 ч. - забранено!" са поставени под общото заглавие "Тъмно черно, почти бяло" в общинския театър в Комотини, Гърция, през 2003 г. През 2008 г. пиесата му "Палачът Сансон" е поставена в Драматичен театър "Сава Доброплодни", Силистра, България. С нея театърът се представя на международния театрален преглед в Браила, Румъния (септември, 2008). Пиесата е публикувана на гръцки език под заглавието "Кошмарите на палача Сансон" (изд. "Мандрагорас", 2009).
Автор е на стихосбирки, сборници с разкази и романи, публикувани в България и Гърция. Носител на няколко български литературни награди: втора награда за студентски разказ (Шумен, 1976), втора награда за разказ в конкурса "Цветан Зангов" (Сливен, 1980), втора награда за роман в конкурса на изд. "Христо Г. Данов" (Пловдив, 1990). Член на два гръцки писателски съюза и на Съюза на българските писатели.
Преводач на текста на драмата на английски е родената през 1980 г. в София, Екатерина Петрова. Тя завършва Американското училище в Кувейт, след което получава бакалавърска степен по Международни отношения и Германистика от Макалистър Колидж в Сейнт Пол, Минесота, и магистратура по Европейска политика и управление от Лондонското училище по икономика и политически науки. Преди да се установи в София, където е базирана и в момента, Екатерина прекарва различни периоди в Ню Йорк, Берлин, Куба, Северна Ирландия и Франция, където учи и/или работи.
През последните няколко години, Екатерина работи като преводач, журналист и редактор на свободна практика. Досегашните й литературни и публицистични преводи включват сценарии за филми, разкази, журналистически статии, пътеписи и откъси от няколко романа. Преводите й са били публикувани в различни български и англоезични издания, сред които са списанията "Капитал Light", "Bulgaria On Air", "BG Guide", "Една седмица в София", "Balkan Travellers" и "Vagabond", литературния журнал "B O D Y" и различни публикации на Балканската мрежа за разследващи репортажи.
През 2024 година се отбелязват 100 години от написването на първият манифест на сюрреализма от Андре Бретон. Ще надникнем в галерия "Едмонд де Ротшилд" в Тел Авив, на специално подготвена изложба на млади автори, които творят под влияние на сюрреализма. Ще ви срещнем с кураторката на изложбата Керен Залц, самата тя е творец. "Реших да обява..
През месец октомври изявеният български цигулар с успешна международна кариера Евгений Шевкенов отбеляза официално 30-ия сезон на своята творческа дейност във Виена. Музикалната вечер се състоя в залата на Консерваторията „Рихард Вагнер“ в австрийската столица и представи специално изградена като концепция концертна програма, озаглавена „ Моята..
На 19 ноември от 19:00 ч. във Военния клуб Европейският музикален фестивал ще представи за първи път пред софийската публика концерт на Паганини ансамбъл – Виена. Създадена от известния български цигулар Марио Хосен, камерната формация включва още Марта Потулска – виола, Лиляна Кехайова – виолончело и Александър Свете – китара. Целта на..
Започва 12 - тото издание на инициативата "Нощ на театрите". То обхваща 15 града и предлага над 100 театрални събития, съобщи пред БНР Мария Панайотова, която е един от организаторите. Нощта на театрите започва от Пловдив "Нощ на театрите" ще представи различни театрални жанрове и програма, разгърната в различни часове на деня и нощта...
В Одеса отбелязаха 15 години от откриването на паметник на Христо Ботев в Украйна. Ботев и Тарас Шевченко са сред вдъхновителите на тазгодишното издание на Международния фестивал на етнографското кино ОКО . Тарас Шевченко среща Христо Ботев на Международния фестивал на етнографското кино - ОКО Искахме да ги направим по-близки до нас ,..
На 14 ноември в Първо студио на БНР предстои едно особено вълнуващо събитие за почитателите на хоровата музика и за всички, които познаваха големия български диригент и педагог проф. Георги Робев. На същата дата той можеше да навърши 90 години, ако не беше напуснал този свят през 2002 г. Свързваме името му с различни хорови състави, но най-вече с..
В петото издание от 32-я сезон на предаването на програма “Хоризонт“ за музикално-сценични изкуства “Каста дива“: 20.05-21.00 ч.: - Слушателски музикални желания - Журналистът и опероман Ивайло Спасов ни пренася в атмосферата на спектакъл на операта “Дидона и Еней“ от Пърсел в Кралската опера на Версай със сопрана Соня Йончева в ролята..
" Нито аз, нито другите изключени - те са десетки, а в следващите дни и седмици те ще бъдат стотици, се чувстваме изключени от нашата партия - партията,..
Изборните резултати са изпъстрени с неизчерпаеми нарушения . Масови са нарушенията . Това заяви пред БНР Бойко Рашков, бивш министър на..
Служебните правителства ни отдалечават от еврозоната, това и предишните. Премиерът Димитър Главчев и финансовият министър Людмила Петкова говореха..