Тема на пиесата са животът и смъртта на Маяковски. Разглеждат се любовният триъгълник със семейство Брик и връзката му с Вероника Полонская.
Водещ е сблъсъкът на Поета с Властта, с неизменното и присъстващо навсякъде Ведомство. С бързо действие и сюрреалистични ситуации се представя личната му драма. Разкриват се отношенията му с Властта, която от една страна го почита, а от друга го задушава и довежда до самоубийство. Живият ритъм и хумор, понякога с горчив привкус, приковават вниманието на зрителя, който не може да гледа безучастно. Автор на текста на пиесата е Христос Хартомацидис.
„Страница на сцена” е проект на фондация „Елизабет Костова” в рамките на програмата „Изкуство в движение” на фондация „Арт Офис”, осъществена с подкрепата на фондация „Америка за България”.
Самюъл Бъгълн е режисьор и преводач. Той е художествен ръководител на фестивала "Watch This Space" и артистичен сътрудник в театър "Ню Охайо" в Ню Йорк. Работата му в "Ню Охайо" включва: световната премиера на пиесата "Очите на другите" (Иван Димитров, България); Off-Broadway премиерата на "Ром и водка" от Конър Макферсън; пиесата "Кресида сред гърците", номинирана за награда "Drama Desk"; изготвения за фестивала "Ice Factory", спечелил награда "Obie", „Хейтър" (собствен превод на Молиеровия "Мизантроп", продуциран два пъти другаде и публикуван в "The Mercurian") и адаптациите му по "Полетът на Икар" ("Le Vol D’Icare") на Реймон Кьоно и "Очи сини коси черни" ("Les Yeux Bleus Cheveux Noirs") на Маргьорит Дюрас.
В момента работи върху английския превод на "Спам" ("Spam") от аржентинеца Рафаел Спрегелбърд. Освен това съдейства в превеждането на нови творби както на Спергелбърд, така и на друг аржентинец - Сантяго Лоза. В Ню Йорк работи и като режисьор за New York Theater Workshop (NYTW), Atlantic, Clubbed Thumb, HERE, Theatre for the New City, Hypothetical, Lark. На регионално ниво работи за Capital Rep (Албъни), Mason Street Warehouse (Мичиган), StageWorks (Хъдсън, Ню Йорк) и разработва многобройни продукции за Portland Stage (Мейн), където е и режисьор на NY casting. Възпитаник на Лабораторията за режисьори в Центъра Линкълн (Lincoln Center Directors’ Lab), той е член и на The Fence, гост преподавател в NYU/Tisch, SUNY, Албъни, Hunter College, Корнел.
Авторът Христос Хартомацидис е роден през 1954 г. в Казанлък, България, в семейство на гръцки политемигранти. Израства в София. През 1980 г. завършва медицина и се репатрира в Гърция, където живее и работи. Едноактните му пиеси "Асансьорът" и "Излизането след 18 ч. - забранено!" са поставени под общото заглавие "Тъмно черно, почти бяло" в общинския театър в Комотини, Гърция, през 2003 г. През 2008 г. пиесата му "Палачът Сансон" е поставена в Драматичен театър "Сава Доброплодни", Силистра, България. С нея театърът се представя на международния театрален преглед в Браила, Румъния (септември, 2008). Пиесата е публикувана на гръцки език под заглавието "Кошмарите на палача Сансон" (изд. "Мандрагорас", 2009).
Автор е на стихосбирки, сборници с разкази и романи, публикувани в България и Гърция. Носител на няколко български литературни награди: втора награда за студентски разказ (Шумен, 1976), втора награда за разказ в конкурса "Цветан Зангов" (Сливен, 1980), втора награда за роман в конкурса на изд. "Христо Г. Данов" (Пловдив, 1990). Член на два гръцки писателски съюза и на Съюза на българските писатели.
Преводач на текста на драмата на английски е родената през 1980 г. в София, Екатерина Петрова. Тя завършва Американското училище в Кувейт, след което получава бакалавърска степен по Международни отношения и Германистика от Макалистър Колидж в Сейнт Пол, Минесота, и магистратура по Европейска политика и управление от Лондонското училище по икономика и политически науки. Преди да се установи в София, където е базирана и в момента, Екатерина прекарва различни периоди в Ню Йорк, Берлин, Куба, Северна Ирландия и Франция, където учи и/или работи.
През последните няколко години, Екатерина работи като преводач, журналист и редактор на свободна практика. Досегашните й литературни и публицистични преводи включват сценарии за филми, разкази, журналистически статии, пътеписи и откъси от няколко романа. Преводите й са били публикувани в различни български и англоезични издания, сред които са списанията "Капитал Light", "Bulgaria On Air", "BG Guide", "Една седмица в София", "Balkan Travellers" и "Vagabond", литературния журнал "B O D Y" и различни публикации на Балканската мрежа за разследващи репортажи.
Ново българско музикално произведение ще види бял свят на 29 януари във Военния клуб. Композиторът Минко Ламбов ще бъде и диригент в концерта на Симфониета "София", а в програмата са включени още пиеси от Кирил Ламбов, Ренцо Руджери и др. Новото произведение на Минко Ламбов е Концерт за цигулка, акордеон и оркестър. То е част от поредицата..
"Номинацията за "Оскар" е нещо страхотно, ние въобще не сме го очаквали и дори изглежда малко нереално. Това е огромно признание за филма, дава му още по-голяма видимост. Най-важно е тази история да стигне до хората". Това каза пред БНР Катя Тричкова - продуцент на "Човекът, който не можеше повече да мълчи" от българска страна...
Планета се върти, времената се сменят, а пред човека стоят едни и същи морални дилеми за пътя, по който да поеме . Изборът винаги е много личен , но общоприетите ценности, морални принципи и модели на възпитание и образование оказват своето влияние и учат на уважение, принципност, следване на правила, етика в отношенията. Разбира се..
Японският саксофонист и кларинетист Акира Саката гостува в София преди 80-ия си рожден ден. "Акира Саката е ренесансова личност – поет, писател, актьор, по професия морски биолог . Този човек има страшна енергия, сякаш е на 55. Той е толкова слънчев, забавен човек! Той е като младеж ", разказа в предаването "Хоризонт до обед" Цветан Цветанов..
"Едни от най-ранните ми детски спомени са свързани с радиото. То беше един неизменен фон на моето детство“ . Това сподели българската писателка Виктория Бешлийска в предаването "Понеделник вечер" , посветено на 90 години БНР. Цвети Радева е носителят на голямата награда на БНР "Сирак Скитник" До седемгодишна възраст създателката на..
Къщата, в която е живяла Райна Княгиня в София вече е готова да бъде музей. Това стана ясно още през 2023 година. Тогава кмет на София беше Йорданка Фандъкова, която следеше строителните работи на сградата. „Възстановяваме къщата, в която е живяла Райна Княгиня, заедно със запазените автентични предмети. Тя се намира на ул. „Софроний Врачански“..
Един баща като всички други преживява ужасна драма в романа на бележития белетрист Славян Йоргакиев "Моето дете - моята съдба". Детето му е отвлечено за миг, докато той продава картини. Гледа го той, тъй като майката ги е изоставила. момиченцето е на 4 годинки, много красиво и любимката на баща си. И таткото, главен герой на романа, започва да я..
Строежът на нова жилищна кооперация на метри от сградата на Операта в Русе е повод за професионални и съдебни спорове. Русе е известен с..
Младо семейство от Гоце Делчев оцеля по чудо в дома си, след като един от автомобилите им беше залят с бензин и запален под прозорците на спящите им..
"Пикът на грипа все още не е достигнат. Надявам се, че ще го достигнем до дни". Това обясни пред БНР проф. Тодор Кантарджиев, епидемиолог, бивш..