Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Ейлиш ни Гуивна: В разказа трябва да има език, който работи

Ирландската писателка, чието внуче е наполовина българче, издава първа своя книга у нас

4
Ейлиш ни Гуивна
Снимка: Личен архив

„Ирландия има голяма традиция на устния разказ и сякаш това, което е част от националния характер и националната специфика, желанието за себеизразяване чрез разказ, разказването на истории продължава да вдъхновява младите хора и да ги кара да искат да стават писатели.“ Това каза в специално интервю за предаването „Графити по въздуха“ ирландската авторка Ейлиш ни Гуивна, която вече има своята първа книга и на българския книжен пазар.
      

„В началото на всеки един проект трябва да има личен момент и тук също има такъв личен момент. В продължение вече на няколко години Ейлиш учи български в „Тринити колидж“ в Дъблин. Аз това й преподавам – български, литература, култура и кино. Нейната вярност на тази кауза, бидейки известна писателка от първия ешелон на ирландската литература, да посвети от толкова ценното си време на изучаването на българския език, за мен това беше забележителен факт. Тогава се запознах и с разказите й, които ме очароваха с изключителната си класа“, разказа преводачът на книгата Димитър Камбуров.

„Отдавна съм фен на ирландската школа в късия разказ. Тя е въплъщение на една вече много здраво установена ирландска традиция и реших, че искам нейните разкази на български.“

Идеята покълнала и книгата „Литературен обяд и други разкази“ вече е факт.

„Вече четири години съм свързана с България, защото моят син се ожени за българка, имам внук българче. Така започна моята връзка с България. Оттогава се появи тази идея. В „Тринити колидж“ има възможност да се изучава български и аз реших да го направя.“

Според Камбуров, в писането на Ейлиш ни Гуивна се откриват „изключително богатство, финес, елегантност на фразата“.

Запитана кое е най-ценното в един разказ, ирландската авторка каза, че „в разказа трябва да има език, който да работи“, но също така „разказът трябва да носи история, да разказва история“.

Ирландската писателка споделя и наблюденията си за основния вододел между писането на изток и на запад. По думите й, авторите в Източна Европа са много по-ангажирани с политическите проблеми на света и на страните си, докато за западните автори – и в Ирландия, и в САЩ във фокус е индивидът, неговият живот, психология, емоции.

Фактът, че за Ирландия се мисли като за „литературна страна“ може да бъде досаден, смята Ейлиш ни Гуивна. „Особено когато големите имена на ирландската литература от миналото като Джойс или Йейтс се превърнат в туристическа атракция. Но е факт, че живеем в среда на интензивен литературен живот, който е висококачествен.“

Много млади хора искат да бъдат писатели и много хора пишат в Ирландия. Има и много действащи университетски програми за творческо писане, които са постоянно запълнени, отбеляза още Гуивна, според която в страната има голяма конкуренция сред пишещите.

„Няма много пари в литературата. Само неколцина международно известни звезди могат да живеят единствено от писането си. Но дори те преподават допълнително в университет. И става все по-трудно. Книгите се продават, но не в огромни тиражи. Както казва северноирландския ми издател в Белфаст, ако книгата се продаде в 4-хиляден тираж, това вече е успех.“

„Онова, за което най-много се тревожим в Ирландия днес е хаотичният Брекзит, объркана ситуация, в която ние нищо не можем да направим. Друг проблем, който безспорно ни занимава, е проблемът със САЩ и Тръмп. Но най-съществени за нашия свят са климатичните промени. Защото нито Брекзит, нито Америка на Тръмп биха имали каквото и да било значение, ако светът не съществува. Но политиката работи винаги за днес и утре, за скорошните избори, докато тази тема е дългосрочна, с мислене отвъд 50 години и нататък.“

Преди време Ейлиш ни Гуивна е писала роман, посветен на ядрената опасност. Чувства се автор, ангажиран с проблемите на съвременна Ирландия, но изтъква, че главната й грижа е да прави изкуство, да напише добри и силни разкази.

Обичам да пиша, признава още Ейлиш ни Гуивна и добавя, че не разбира онези писатели, които сравняват писането с агония и с това „да изкараш кръв от камък“. 

Цялото интервю е в звуковия файл.

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ
 Жозе Луиш Пейшото

Португалският писател Жозе Луиш Пейшото: Писането е постоянно предизвикателство

Португалският писател Жозе Луиш Пейшото става известен с романа си "Ни един поглед" . Една история за скромни хора с библейски имена, в която творесъществува, но Творецът отсъства. Определят Жозе като едно от най-изненадващите открития на Португалската литература . Жозе бе гост и в България, за да представи историята си, ето какво разказа за БНР и..

публикувано на 14.07.25 в 21:05
 Петър Станимиров

Петър Станимиров за това как се живее като художник

Художникът Петър Станимиров е специален гост на "Нощен Хоризонт" .   За себе си казва - " Животът ми е посветен на илюстрацията и комиксите , а любимата ми награда е ГРАВИТОН от 1998 година, мотото на която е "За добро въображение и доброта на въображението". Като дете нашият гост е бил невинна душа, която гони вятъра и иска, като..

публикувано на 13.07.25 в 19:00
Катя Зографова по време на Литературна разходка в София

Катя Зографова по стъпките на Вазовия стих "корони ази не възпявам" в "Нови хроники на Вазовия род"

На 9 юли се навършиха 175 години от рождението на Патриарха на българската литература – Иван Вазов.  Пуснаха сребърна монета за 175 години от рождението на Иван Вазов В Берковица продължават инициативите за 175-ата годишнина от рождението на Вазов "Душеспасително е делото на патриарха, за да оцелее българския дух, да имаме..

публикувано на 13.07.25 в 08:10
Хореографът Кая Иванова

Кая Иванова: 40 години в сърцето с българските народни танци

Кая Иванова - хореограф и танцьор, е посветила живота си на българските народни танци . Повече от 40 години е била преподавател в Държавното хореографско училище.   Заедно със съпруга си Христо Иванов (изтъкнат хореограф, в момента художествен ръководител на ансамбъл "Загоре") са ръководели международни семинари по български танци в..

публикувано на 13.07.25 в 06:15
Ифан Сунг

Ифан Сунг избира да учи и да живее в България

Родителите на Ифан Сунг, които са от Китай, се срещат в София през 90-те години. От любовта им се ражда тя и брат ѝ. Семейство Сунг се установява в София, където отглежда децата си. Ифан е завършила средното си образование у нас. Сега е студент по стоматология. Говори перфектно български език.  Рядко пътува до Китай, но се чувства добре в родината на..

публикувано на 06.07.25 в 06:05
проф. д-р Александър Чирков

Проф. Александър Чирков: Човек трябва да има време за духовното и телесното развитие

Името на проф. Александър Чирков е синоним на модерната кардиохирургия в България. Проф. Чирков не просто основава болница "Света Екатерина", той дарява надежда и живот на хиляди българи. Десетилетия след първата трансплантация на сърце у нас, неговото дело продължава да вдъхновява.  „Още от първия ден аз забелязвам каква огромна разлика съществува..

публикувано на 06.07.25 в 05:10
Константин Икономов

Актьорът Константин Икономов от Сатиричния театър: Театър - моя любов!

Актьорът Константин Икономов от Сатиричния театър е гост в поредицата "Магията на театъра" . Той има ярко присъствие на сцената и впечатлява със своите превъплъщения в различните образи. Константин Икономов завършва НАТФИЗ „Кръстьо Сарафов“ през 2005 год. в класа на проф. Пламен Марков . След това работи в театъра в Стара Загора. А по-късно на..

публикувано на 30.06.25 в 11:01