Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

„100 грама нежност“ показва за какво гладува душата

4
Снимка: Credo Bonum

Огледало, четка, бюро… изброяването на предмети може да бъде дълго, но се оказва ненужно. Не те са важни, а онова, което се крие зад тях. Вещите в къщата на човек са неговата втора кожа. Това как изгледа домът му, говори за това как изглежда самият той в действителност. На това мнение е фотографката Вера Гоцева. А вещите, за които говори, са емоционално натоварени и побират в себе си историята и страховете на хора с хранителни разстройства. Детайлите от домовете им могат да бъдат открити в галерия Credo Bonum. Там от няколко дни се намира „100 грама нежност“ – социалният фотографски проект на Вера Гоцева и фондация „Живот на килограм“. Съвместният ѝ проект с терапевтите от фондацията може да бъде разгледан до 2 февруари.

В този проект, който Вера разработва още от 2018 година, визуалното изрича неизречимото за човека. Той не разисква темата за апетита на хората, а разкрива за какво е гладна душата им. Когато се говори за хранително разстройство, никога не става дума за храната като такава. Винаги става дума за това защо тя се използва като инструмент за запълване на празнините, които зеят у човека. Много често още от ранна детска възраст.

Целта на „100 грама нежност“ е да накара хората да се замислят за отношението си към храната. Да започнат да говорят за проблемите си с нея. Оказва се, че темата за хранителните разстройства се е превърнала в тема табу, споделя Вера Гоцева. 

В звуковия файл фотографката разказва за какво гладуват душите на хората, страдащи от този проблем, и защо говоренето за него се явява като терапия за тях.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

Хайде наново!

В редакция "Хумор и сатира" посрещаме всяка следваща година с надежда за нещо по-добро и тази година отново не изневерихме на привичката си. Но надеждата си е надежда, а предаванията са по график и в неделя веднага след новините в 18 часа ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос" по..

публикувано на 03.01.25 в 18:10
Изложба Last Christmas в галерия ИСИ-София

Last Christmas в ИСИ-София

Преди близо 15 години Институтът за съвременно изкуство в София започна своята поредица от коледни изложби по идея на Яра Бубнова. От самото начало те се организират под мотото "Музейни сувенири от несъществуващия музей за съвременно изкуство в България" – и то продължава да е все така валидно и досега. Макар всяка година концепцията, кураторите..

публикувано на 03.01.25 в 16:35
 Румена Калчева

Равносметка и перспективи във визуалните изкуства

Краят на една година и началото на следващата обикновено е повод за припомняне на по-важното, случило се през нея, и очакванията за новата.  Каква беше изминалата 2024 в областта на визуалните изкуства?  Кои изложби ще останат в паметта на зрителите и на специалистите?  Има ли нови тенденции в работата на българските художници и в политиката..

публикувано на 03.01.25 в 15:15

Здрава Каменова: За мен е много важно да донеса усмивки, утеха, разтуха и смисъл на хората

В първите дни на Новата 2025 година можем да останем още малко в атмосферата на отминаващите празници със специалното коледно издание на спектакъла "Да оцелееш по Коледа". Представлението  е stand up комедийно шоу на актрисата Здрава Каменова, с участието на Павел Терзийски. "Събрах няколко истории, повечето истински, около суетенето с подаръци,..

публикувано на 03.01.25 в 11:35
Радина Димитрова

Радина Димитрова между езиците

Радина Димитрова е синолог, преводач на китайска литература, професор по китайски език и китайско-испански превод от Автономния национален университет на Мексико. Живее в Мексико сити.  Превежда предимно поезия от класически и съвременен китайски на испански, от испански на български. Сред авторите, които е превела, са Бей Дао, Бай Дзюи, Лан Лан, Ян..

публикувано на 03.01.25 в 10:32