Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Представяне на „Поезия“ от Франце Прешерн на български език

Снимка: Фейсбук страница на събитието

Само българите и словенците имат официални празници на културата. 8 февруари е Ден на словенската култура и тази година тъкмо на тази дата е представянето на големия поет Франце Прешерн, чиято поезия излиза за пръв път на български език. 

Прешерн е знаков представител на европейския романтизъм и неизменна част от националната идентичност на Словения. „Поезия“ е единствената му стихосбирка, издадена приживе, и най-добрият му автопортрет. Стихотворението на Прешерн “Наздравица” е национален химн на Словения от 1991 г. Поезията му е преведена на много езици. Умира на 8 февруари 1849 г. в Кран, Словения. Този ден е известен като Деня на Прешерн и се празнува като Ден на словенската култура.

По този повод преводачът на стиховете на български език проф. Людмил Димитров разказва за превода и за творчеството на големия поет в “Нашият ден“.

"Аз усещам като национален дълг този пълен превод на поезията на Прешерн по една много важна причина – не само защото той е един голям поет и има какво да ни каже и днес, но и защото бяхме длъжни да върнем на словенците един много голям жест. От всички южни славяни само те още през 1976 година в една много престижна поредица на изд. "Младинска книга" (и до днес най-голямото словенско издателство) в поредицата "Лирика" издават самостоятелно луксозно томче – пълен превод на поезията на Христо Ботев. Ето днес вече ние имаме с какво да отговорим."

“Франце Прешерн е първият поет на Словения, равнозначен на нашия Ботев. Малко е сложна ситуацията около рецепцията му на български, защото по необясними за мен причини, дори да изброим някакви, които привидно да звучат основателни, като липса на преводачи, като това колко малко хора знаят този език – това не са оправдания“, казва проф. Димитров и допълва:

“На български език се превежда от много редки и не масово разпространени езици, при това се превежда добре. Но от един южнославянски език, сроден на нас, една страна, с която имаме много допирни точки и исторически, и като национална съдба, никой не е намерил време и начин вече 220 години след рождението и 170 г. след смъртта на Прешерн, неговите стихове, неговата поезия да бъдат преведени на български.“

“Има тук-там някакви стихотворения, но първо по-старите, които са от началото на 20-и век, те са едно-две, не е ясно от какъв език са преведени, как и защо. В антологии са публикувани по едно-две стихотворения, също незапомнили се.“ –  коментира още проф. Димитров.

Проф. Людмил Димитров

На 8 февруари в 19:00 ч. във фейсбук страницата на Colibri Books е представянето на живо на Франце Прешерн, чиито слова за пръв път „оживяват“ на български. Проф. Димитров ще бъде в ролята на модератор на събитието.

Заедно с него участие ще вземат литературният критик, историк и есеист проф. Светлозар Игов и актьорът Симеон Владов.

Директно от Словения ще се включат професор Алойзия Зупан-Сосич и актьорът Блаж Сетникар. За превода ще помага Ева Шпрагер. Специален гост ще бъде и посланикът на Република Словения г-н Анжей Франгеш.

Повече за Франце Прешерн, за премиерата и за превода на български език можете да чуете от звуковия файл.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Пламен Кънев и Теодора Церовска

Пламен Кънев и Неоновият театър

Пламен Кънев е едно от разпознаваемите лица в кукления театър. Завършил е НАТФИЗ "Кръстьо Сарафов“ със специалност "Актьорство за куклен театър“ в класа на проф. Боньо Лунгов през 2017 г. Зад гърба си номинация "Сивина“ за най-добро представление и дебют на годината, както и Почетна грамота за принос към развитието на изкуството в град Видин. От 8..

публикувано на 25.08.25 в 09:21

Новото издание на "Любовта е лудост" стартира във Варна

Днес във Варна започва Международният филмов фестивал "Любовта е лудост" . Фестивалът е основан през 1993 година . Програмата включва между 12 и 15 селектирани филма, произведени през последните две години, като в основата им стои темата за любовта . Тридесет и третото издание на МФФ "Любовта е лудост" ще се проведе в периода  22.08 - 31.08.2025 г...

публикувано на 22.08.25 в 10:50

Фолклорни носии и традиции се представят отново в Жеравна

В Жеравна започва Международният фестивал на фолклорната носия . Събитието се провежда по традиция в първата събота и неделя след празника Голяма Богородица. Фестивалът е създаден през 2008 година по идея на Христо Димитров – продуцент, хореограф и режисьор на Националния фолклорен ансамбъл "Българе". Редакторът Таня Любенова разговаря с..

обновено на 22.08.25 в 10:39

"Дни на студентската поезия и проза" в Хасково – четвърто издание на фестивала

В Хасковска област започва четвъртото издание на Националния фестивал  "Дни на студентската поезия и проза" . В рамките на форума за четвърти път ще бъдат излъчени и победителите от студентския литературен конкурс  "Проф. д-р Асен Златаров – Аура". Организатор на събитието е местното читалище  "Светлина – 1926" , а целта на конкурса е да предостави..

публикувано на 22.08.25 в 09:53