Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Артбохемството като историческо явление

Виолета и Христо Фотеви, Иван Теофилов и Марина Маринова (седнали)
Снимка: @ClubChristoFotev

Бохемство е имало винаги, но някои негови проявления, особено около и след средата на миналия век, се очертават в исторически план като заредени с политическо, социокултурно и дори философско значение обществени метаморфози.

За нашето артбохемство в София, Пловдив, Бугргас и другаде е разговорът с писателите Чавдар Ценов и Антон Баев, с журналистката Мариана Първанова, автор на две книги за съответното явление в София и Бургас, и с доц. Йордан Ефтимов. Търсим паралели на явлението, защото вероятно чисто темпорално е неслучайно съвпадението на т. нар. "източно артбохемство" с хипи движението в САЩ, и събитията 68 година във Франция, анализирани в "Революция на хедонизма" на Панайотис Кондилис.

Кадър от филма „Коса“
Нека уточним, че бохемството е състояние на духа, характерно с хедонистични нагласи, и че това състояние на част от човечеството го съпътства през цялата му история. Но кое е интересното за бохемския начин на живот, особено в артсредите, някъде откъм средата на миналия век у нас? Защо част от т.нар. ни "творческа интелигенция" обособи места с особен ореол, и защо този начин на живот се възприемаше и като своеобразен протест срещу догмата?

Според Чавдар Ценов действително може да се говори за бохемството и като конфликт между поколенията, поне в социологически план. Мариана Първанова запознава с култови места и заведения – свърталища на артбохемата от Бургас и София, а Антон Баев разказва за личности като поета Добромир Тонев и художника Георги Божилов - Слона от Пловдив. Според Йордан Ефтимов пък паралели между хипи-движението, парижките левичарски бунтове и българското бохемство могат да се чертаят, защото всичката тази активност е и политически мотивирана.


По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

В "Панспермия" Полина Видас разказва нашия живот

Краят на авторството, краят на кориците? Или вечно неизтребимите спори на живота ще си намерят нова почва някъде отвъд? Въпроси, които поставя книгата "Панспермия. Халюцинация за роман" от Полина Видас. Тяе магистър по литературна теория от Софийския университет и по психодрама към НБУ, психоаналитик и групов аналитик към Българско общество по..

публикувано на 22.11.24 в 16:50

Всичко е измама!

В редакция "Хумор и сатира" знаем, че всичко е измама, но това не е причина да не търсим постоянно истинското. Какво сме открили тази седмица можете да разберете в неделя, веднага след новините в 18 часа , когато ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос", изпети от Татяна Лолова, Васил..

публикувано на 22.11.24 в 16:30

Преживей последната вечер на Пейо Яворов и Лора Каравелова

"Душата ми е стон" е историческа беседа, която ще пресъздаде духа на отминала София 111 години след последната вечер на Пейо Яворов и Лора Каравелова. T очно на 29 ноември в Общински културен институт "Красно село" от 19 часа  Виктор Топалов, създател на "Бохемска София", ще пропътува през историята, спомнените и легендите за поета, за да се озове..

публикувано на 22.11.24 в 16:19

Елица Георгиева и романът "Одисея на момичетата от Източна Европа"

Една одисея, която не е на Омир, не е на Джойс и говори от името на българките в чужбина. Елица Георгиева пристига от Франция, за представянето на най-новия си роман "Одисея на момичетата от Източна Европа" във Френския институт. Това е вторият роман, който Георгиева пише на френски, след дебютния  "Космонавтите само минават" ...

публикувано на 22.11.24 в 15:22
Ю Дзиен

Ю Дзиен: На този свят човекът поначало е поетичен

По време на Дните на китайската култура и наука у нас гостува поетът Ю Дзиен . Неговата стихосбирка "Давам име на една врана" е достъпна за българските читатели в превод на Веселин Карастойчев , доктор по китайска литература и преподавател по история на китайската литература в Софийския университет. На 23 ноември от 18 ч. в Китайския културен..

публикувано на 22.11.24 в 14:02