Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Тея Сугарева за премиерния спектакъл "Момчето от последния чин"

плакат: Славяна Иванова
Снимка: dt.blagoevgrad

"Момчето от последния чин" е най-новото заглавие в афиша на Драматичния театър "Никола Вапцаров" в Благоевград.

Постановката е на Тея Сугарева-Савова по пиесата на Хуан Майорга, който е един от най-известните съвременни испански драматурзи, автор на над 40 пиеси, философ и математик по образование, преподавател по драматургия и философия във Висшата кралска школа за драматично изкуство в Мадрид.

За пиесата "Момчето от последния чин" Хуан Майорга е удостоен през 2008 година с най-престижната испанска награда за сценични изкуства "Макс".

"Хуан Майорга наистина заслужено е световноизвестен драматург, поставян в целия свят. И неслучайно за трети път в България се реализира постановка по точно тази негова пиеса, тъй като макар и писана през 2006 година, тя е все още актуална. Пиесата засяга теми, които са важни за цялото общество – темата за бъдещето на децата ни, темата за тяхното възпитание, за тяхното изпадане от образователната система, за подкрепата им в следването на мечтите, за развитието на младия талант…

Това са неща, които като човек, който освен режисьор, е и педагог, са изключително важни за мене, а вярвам – че и за благоевградската публика", разказа в "Артефир" режисьорката на спектакъла Тея Сугарева-Савова, която е и преподавател в НАТФИЗ "Кръстьо Сарафов".

В представлението участват актьорите Стоян Младенов, Борис Върбанов, Теодор Ненов, Гринго-Богдан Григоров, Кънчо Кънев, Яна Георгиева, Константина Георгиева.

Сценографията и костюмите са дело на Никол Трендафилова, музика – Емилиян Гацов-Елби.

С премиерата на "Момчето от последния чин" беше открито първото издание на Балканския театрален фестивал, който се проведе от 24 до 29 октомври в Благоевград.

Втората премиера е на 3 ноември.


По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Хайде наново!

В редакция "Хумор и сатира" посрещаме всяка следваща година с надежда за нещо по-добро и тази година отново не изневерихме на привичката си. Но надеждата си е надежда, а предаванията са по график и в неделя веднага след новините в 18 часа ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос" по..

публикувано на 03.01.25 в 18:10
Изложба Last Christmas в галерия ИСИ-София

Last Christmas в ИСИ-София

Преди близо 15 години Институтът за съвременно изкуство в София започна своята поредица от коледни изложби по идея на Яра Бубнова. От самото начало те се организират под мотото "Музейни сувенири от несъществуващия музей за съвременно изкуство в България" – и то продължава да е все така валидно и досега. Макар всяка година концепцията, кураторите..

публикувано на 03.01.25 в 16:35
 Румена Калчева

Равносметка и перспективи във визуалните изкуства

Краят на една година и началото на следващата обикновено е повод за припомняне на по-важното, случило се през нея, и очакванията за новата.  Каква беше изминалата 2024 в областта на визуалните изкуства?  Кои изложби ще останат в паметта на зрителите и на специалистите?  Има ли нови тенденции в работата на българските художници и в политиката..

публикувано на 03.01.25 в 15:15

Здрава Каменова: За мен е много важно да донеса усмивки, утеха, разтуха и смисъл на хората

В първите дни на Новата 2025 година можем да останем още малко в атмосферата на отминаващите празници със специалното коледно издание на спектакъла "Да оцелееш по Коледа". Представлението  е stand up комедийно шоу на актрисата Здрава Каменова, с участието на Павел Терзийски. "Събрах няколко истории, повечето истински, около суетенето с подаръци,..

публикувано на 03.01.25 в 11:35
Радина Димитрова

Радина Димитрова между езиците

Радина Димитрова е синолог, преводач на китайска литература, професор по китайски език и китайско-испански превод от Автономния национален университет на Мексико. Живее в Мексико сити.  Превежда предимно поезия от класически и съвременен китайски на испански, от испански на български. Сред авторите, които е превела, са Бей Дао, Бай Дзюи, Лан Лан, Ян..

публикувано на 03.01.25 в 10:32