Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Още истории за кино, вино и вина с Виктор Божинов

В ефира на БНТ започна вторият сезон на сериала "Вина". Историята продължава пет дни след като лозята на "Маркова изба" изгарят. Познатата вече развръзка се превръща в завръзка, а причината е интересът на зрителите към сериала.

"Основният залог ще бъде свързан с това какво правим с природата около нас и дали, ако допуснем тя да бъде уязвена, наранена, това всъщност няма да се превърне в много голям проблем. И на базата на това – дали сме способни заедно да го направим, или трябва всеки поотделно да се бори", каза в ефира на "Кино с думи" режисьорът на "Вина" Виктор Божинов.

Във втория сезон на сериала екипът се опитва да заложи на израстването на героите и на идеята за миналото като почва на бъдещето.

"Малко по-нататък ще предложим на зрителите една импровизация, която е свързана с машината на времето. Ние ще отидем сто години назад, за да разкажем началото на "Маркова изба". Началото на Марко и Катина, какво се е случило с тях. Това беше: първо, изключително интересно, и второ – изключително провокативно, защото ние в един момент реално ще обърнем историята. Ще започнем да разказваме съвсем друга история, със съвсем различни персонажи, които обаче смислово обръщат историята в съвременната ѝ част", допълни Божинов.

Според него е добре хората, които се занимават с творчество, да си поставят задачи, които да провокират интереса им. Това отваря широко прозорците и им позволява да поемат въздух и да осмислят драматургията и възможните начини за разказва на една история, както и самото съществуване на героите.

"Мисля, че това, което всъщност определя развитието на едно общество, е една съвкупност от личното преживяване. Усещането ни за съвремие може би се формулира и се дефинира от индивидуалното усещане на всеки един от нас в момента" – казва режисьорът по повод личното житейско удовлетворение, което е водещо за успеха на обществото. – "Аз затова винаги твърдя, че ние в настоящето сме на един мост. Съпротивлявам се върху опитите да се наложи принципът на живеене сега, в момента и никой и нищо не ни интересува, не ни интересува какво е било и какво ще бъде. За мен е по-интересно, че ние наистина сме на един мост, на който сме тръгнали от едната страна, а задачата ни е да отидем от другата. Не просто да останем на моста и да гледаме отражението на реката. Така че е много важно, познавайки миналото, да си мислим за бъдещето. Неслучайно във втори сезон избрахме една мисъл на Спиноза, в която се казва, че ако искаш бъдещето да е различно от миналото, не забравяй миналото. Отново казвам, без да се закотвяме в носталгичната нотка и в илюзията, че защото сме били по-млади, е било по-добре."

Това, което привлича Виктор Божинов към идеята за сериал като "Вина", са смисловите връзки, които изгражда една такава история, свързана конкретно с виното, защото то се създава от лоза, чиято много малка част е над земята в етапа на обработка. В това се крие и смисълът на човека, който трябва да познава корените си. Тъкмо това познание може да го доведе и до създаването. В същността на този процес е развитието – личното и колективното. Всичко опира до това дали ще създаваш сам, или ще го правиш с другите."

А колкото до самото чувство за вина – то според Божинов е присъщо на отговорния човек.

Повече за това защо живеем в интересни времена с интересна перспектива и защото българското кино има шанса да се научи как не просто да привлича, но и да задържа вниманието на публиката – чуйте от Виктор Божинов в звуковия файл.

Режисьорът е на мнение, че за родното ни кино категорично се говори повече, отколкото преди десет години, а филмите, които се произведоха през периода 2022-2023 година, се равняват по количество на тези, създадени преди 1989-та.

Снимка – БНТ 1
По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Хайде наново!

В редакция "Хумор и сатира" посрещаме всяка следваща година с надежда за нещо по-добро и тази година отново не изневерихме на привичката си. Но надеждата си е надежда, а предаванията са по график и в неделя веднага след новините в 18 часа ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос" по..

публикувано на 03.01.25 в 18:10
Изложба Last Christmas в галерия ИСИ-София

Last Christmas в ИСИ-София

Преди близо 15 години Институтът за съвременно изкуство в София започна своята поредица от коледни изложби по идея на Яра Бубнова. От самото начало те се организират под мотото "Музейни сувенири от несъществуващия музей за съвременно изкуство в България" – и то продължава да е все така валидно и досега. Макар всяка година концепцията, кураторите..

публикувано на 03.01.25 в 16:35
 Румена Калчева

Равносметка и перспективи във визуалните изкуства

Краят на една година и началото на следващата обикновено е повод за припомняне на по-важното, случило се през нея, и очакванията за новата.  Каква беше изминалата 2024 в областта на визуалните изкуства?  Кои изложби ще останат в паметта на зрителите и на специалистите?  Има ли нови тенденции в работата на българските художници и в политиката..

публикувано на 03.01.25 в 15:15

Здрава Каменова: За мен е много важно да донеса усмивки, утеха, разтуха и смисъл на хората

В първите дни на Новата 2025 година можем да останем още малко в атмосферата на отминаващите празници със специалното коледно издание на спектакъла "Да оцелееш по Коледа". Представлението  е stand up комедийно шоу на актрисата Здрава Каменова, с участието на Павел Терзийски. "Събрах няколко истории, повечето истински, около суетенето с подаръци,..

публикувано на 03.01.25 в 11:35
Радина Димитрова

Радина Димитрова между езиците

Радина Димитрова е синолог, преводач на китайска литература, професор по китайски език и китайско-испански превод от Автономния национален университет на Мексико. Живее в Мексико сити.  Превежда предимно поезия от класически и съвременен китайски на испански, от испански на български. Сред авторите, които е превела, са Бей Дао, Бай Дзюи, Лан Лан, Ян..

публикувано на 03.01.25 в 10:32