Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Избрано: Преводът – ключ към световното присъствие на българската литература

Снимка: Pixabay

През август предаването "Нашият ден" поставя акцент върху някои от най-интересните интервюта, излъчени през годината.

Разговорът този път обсъжда нарастващата популярност и предизвикателствата при превода на българска литература в чужбина.

Гергана Панчева от литературна агенция "София" и преводачката Ксения Банович споделят своя опит и наблюдения в тази област. Панчева подчертава, че няма универсална формула за успех на международния книжен пазар и акцентира върху значимостта на преводачите и културните институции за популяризирането на български автори.

Банович отбелязва, че в последното десетилетие българската литература е успяла да спечели доверието на издатели и читатели в чужбина, а в Хърватия се превръща в тенденция. Разгледани са и перспективите за по-нататъшно разширяване на присъствието на българската литература на международната сцена, включително участието на България в Лондонския панаир на книгата.

Слушайте интервюто тук: Преводът и мястото на българската литература върху картата на света


По публикацията работи: Зоя Димитрова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Предпремиерна среща с младата румънска поезия в антология

Предстои издаването на "Антология на съвременната румънска поезия" у нас. Подготвя се от преводачката Лора Ненковска и издател Георги Гаврилов. Съставител на сборника е румънският поет Клаудиу Комартин, който вече е добре познат у нас – бил е на фестивала "София: Поетики", представял е списанието "Поезис Интернационал", на което е главен..

публикувано на 10.01.25 в 12:45
Димитър Димитров и учителят Димитър Драгнев

Българин триумфира на Цицероновия конкурс: Как латинският го отведе в Оксфорд

Разговорът с Димитър Димитров , лауреат на престижния Цицеронов конкурс по латински език в Европа , и неговия учител Димитър Драгнев , преподавател във Френската гимназия "Алфонс дьо Ламартин" в София, разкрива вдъхновяващата история зад успеха на младия ученик, който си осигури място в Оксфорд . Димитър Димитров, едва на 19 години, споделя в..

публикувано на 10.01.25 в 09:52

Как Пловдив утвърди мястото си сред културните дестинации в Европа?

2025 година обещава да бъде знакова за културния живот на Пловдив, според Виктор Янков , експерт "Събития и проекти" във фондация "Пловдив 2019". Градът продължава да се утвърждава като важен културен център на Балканите и в Европа, благодарение на богатата си програма и успешно реализираните събития. Една от позитивните новини, с които градът..

обновено на 10.01.25 в 09:50

Девет българи сред стоте най-добри хайку поети в Европа

В новогодишните празнични дни излезе класацията на 100-те най-креативни автори на хайку в Европа. В тазгодишния списък присъстват имената на деветима българи, което е своеобразен рекорд. Стоянка Боянова, Радостина Драгостинова, Людмила Христова, Надежда Костадинова, Цанка Шишкова, Мая Данева, Илияна Стоянова, Минко Танев и Владислав Христов са..

публикувано на 10.01.25 в 09:05
Ивайло Иванов

Сборник в памет на поета Ивайло Иванов

Сборникът "Изборът на поета: Ивайло Иванов" е резултат от проведената през декември 2022 г. Национална научна конференция "Изборът на поета: 50 години от рождението на Ивайло Иванов", на която взимат участие видни учени литературоведи. Сборникът съдържа шест дяла, като освен статии, в него има и интервюта, архивни материали и спомени. Ето и думите..

публикувано на 10.01.25 в 08:15