Най-новата книга на Юлияна Антонова-Мурата е колекция от кратки разкази послания, дошли от далечна Япония. Те са не просто импресии от екзотична земя, която доскоро бе на практика тера инкогнита за всички българи, а деликатни миниатюри от внимателно подредена изложба, която ни разказва за страна, отдалечена не само географски и исторически, а (най-вече) културно от нашата. Тук са събрани над шейсет лишени от драматизъм, претенциозност и усложнения импресии, от които лъхат добронамереност и истина. Те са безконфликтни и – навярно повлияни от онзи красив японски минимализъм – езиково изчистени и ефирни.
Юлияна Антонова не просто наблюдава и описва, а и дискретно рефлектира върху дадено събитие, песен, мелодия, обичай, гледка или нещо друго, породило и насочило творческия ѝ импулс.
С ненатрапчива доброта и калиграфска грижовност с "Хай хай, Япония" Юлияна Антонова довършва своя цикъл "Моши моши, Япония", "Уки уки, Япония" и "Сан сан, Япония" – пише за тази книга писателят Захари Карабашлиев. Премиерата на "Хай хай, Япония" ще бъде на 3 октомври от 18.30 ч. в Литературен клуб "Перото". Входът е свободен.
Юлияна Антонова-Мурата завършва немска филология и психология в Софийския университет "Св. Климент Охридски". Била е преподавател в Медицинския университет в София, а след падането на Берлинската стена започва работа в МВнР. Като дипломат от кариерата и съпруга на японец тя работи на различни места по света. В Япония живее със семейството си повече от 23 години.
Слушателите на програма "Христо Ботев" на БНР я избраха за Посланик на българската култура по света заради таланта й да превърне обикновените истории в истински бисер за всеки читател.
Димитрина Кюркчиева разговаря в "Артефир" с Юлияна Антонова-Мурата.
Известният ни скулптор живее във Франция, но винаги се представя като български артист. Почти всяка година той има изложба у нас, но този път представя изкуството си на софийската публика в две изложби – в галерия "Мисията" и в НДК, а след това с експозиции във Варна и Перник. Идеята за това мащабно представяне е на Албена Ненкова, която инициира и..
Думата театър обозначава толкова различни видове сценични изкуства, че увлечени от актуалната информация, понякога забравяме да подчертаем спецификите, които се крият зад разни сцени и програми. Една от различните по своя характер платформи е " Театър+ " на Народния театър "Иван Вазов", която преди броени дни срещна първата си публиката с шесто..
За книгоиздаването като мисия, за силата на думите и за стремежа към историческата истина – разговор в "Нашият ден" с Манол Пейков – издател, преводач, общественик и политик, член на Комисията за култура и медии в Народното събрание. Пейков споделя, че дълги години като книгоиздател е бил фокусиран главно върху художествената литература, но..
Миглена Дикова-Миланова – преподавател по български език и култура в Университета в Гент, бе поканена това лято да твори на Фарьорските острови в програмата на резиденцията на Съвета на творците от Фарьорските острови – LISA. "Малкото селце Тьорнувик (Tjørnuvík), разположено в областта Sunda kommuna, северно на територията на най-големия остров от..
Дни след откриване на новата учебна година и дни преди Деня на независимостта разсъждаваме върху значението на историческото познание в съвременния свят. В какво се изразява обучението по история в училище, как да се борим с фалшификациите в историята, и как младите гледат на историята и миналото? Гост в "Нашият ден" е Александър Стоянов..
На днешния 18 септември в Българския фармацевтичен съюз се проведе пресконференция по повод приетия на първо четене в парламента проект на Закона за..
"Когато истината престане да има значение всякакви други неща, които нямат отношение към нея започват да имат значение. – казва д-р Стефан Марков –..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg