Аксиния Михайлова е тазгодишният лауреат на 17-ото издание на Международния конкурс за франкофонска литература "Бенжамен Фондан".
Наградата "Бенджамен Фондан", която ѝ бе връчена в Париж, се присъжда ежегодно на писател, отличил се в областта на поезията, поетичната проза и есето, който пише на френски език, но няма френска националност. Тази международна награда за литература е създадена в памет на Бенджамен Фондан (1898-1944), еврейски писател от румънски произход.
Аксиния Михайлова е поетеса и преводач. Публикувала е три книги на френски: Ciel a losse (Gallimard, 2014 – Le Prix Apollinaire 2014), Le kiss du temps (Gallimart, 2019 – Le Prix Max Jacob 2020) и Ciel a lósse, последвани от Le jardin des hommes (Poésie/Gall . Освен няколко поетични книги, има и книги със стихове, преведени на словашки, арабски, италиански, латвийски. Лауреат е на престижни международни награди, сред които годишната френска награда за поезия "Аполинер" (2014) за поетичния сборник "Небе за изгубване", издаден на френски език.
Сред наградите й са също: "Христо Фотев" (2012), "Милош Зяпков" (2012), първа награда от конкурса "Иван Николов", "Орфеев венец" (2022) за постижения в съвременната българска поезия и др.
Аксиния Михайлова е член на българския ПЕН клуб, Сдружението на българските писатели и Световната хайку асоциация.
Димитрина Кюркчиева разговаря с нея в "Артефир".
Снимки – Посолство на България във Франция
Антологията "Животът през Средновековието" беше представена от проф. Цочо Бояджиев, проф. Олег Георгиев и Тони Николов, а журналистът Ангел Иванов прочете откъси. В сборника се срещаме със "забележителна галерия от теми и автори, сред които св. Тома от Аквино, папа Григорий Велики, св. Бонавентура и др". Преводачи са Евгения Панчева, Ирена..
"Започнах да правя тези фотографии в личното време на града – в затишието. Преди Коледните празници, веднага след Нова година, до началото на летния сезон. Последните няколко портрета направих в меката есен, когато всички си отдъхнахме от горещото лято на 2024 година. Изложбата става сега през ноември. Тя е предназначена за очите и сърцата на хората,..
Нобеловият лауреат за литература Юн Фосе пише първата си пиеса "Някой ще дойде" през 1992 година. В края на 90-те пиесите на норвежкия писател започват да се поставят по европейските сцени и не след дълго и на различни континенти. Постановката на Катя Петрова "Някой ще дойде" в Народния театър "Иван Вазов" е първи прочит на пиесата у нас и първа..
От 10 до 15 декември ще се проведе Софийския международен литературен фестивал в НДК. Дария Карапеткова , координатор на събитието, запознава слушателтие на "Нашият ден" с акцентите в програмата , която предстои да бъде обявена в завършен вид съвсем скоро. Една от звездите на международната литературна сцена, която ще гостува в България..
В рубриката "Темите на деня" екипът ни имаше удоволствието да разговаря с Теодора Нишков, известна още като Принц Датски, и доц. д-р Александър Нишков, преподавател по фотография в НАТФИЗ. Темата бе фотографията – изкуство, вдъхновение и наследство. Теодора Нишков, фотограф и наследница на писателя Димитър Подвързачов, представи своето творчество..
Днес отбелязваме 67 години от деня, когато за първи път записите в "Златния фонд" на БНР започват да се описват и организират във ведомост . По..
"Антология Съвременна българска поезия" има официална премиера на 5 декември от 18,30 ч. в Yalta ArtRoom . Включени са 43 утвърдени имена, а целта на..
"Да създаваш вино означава да разказваш история" – това е основното послание, което се откроява от думите на Екатерина Христова, член на Управителния..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg