Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Ержебет Тот и Ендре Дьорд Фаркаш получават наградите "Почетен меч Балинт Балаши"

Снимка: Hungarian literature online

Днес е официалното връчване на Европейската награда за литература "Почетен меч Балинт Балаши" на името на големия унгарски поет от XVI век. Тя се връчва за национален поет и за чуждестранен автор, превел от унгарски в страната си. Вече се знае, че тази година неин носител ще е унгарската поетеса Ержебет Тот, а за превод призът ще отиде при Ендре Дьорд Фаркаш.
Унгарската поетеса Ержебет Тот е оценена за автобиографията си "Това щях да съм аз". Тя е издадена през миналата година и проследява развитието на унгарската литература. Ендре Дьорд Фаркаш пък е отличен за превода на 9 стихотворения на поета Балинт Балаши. Син на преживели Холокоста унгарски евреи, впоследствие установил се в Монреал, той е един от малкото литератори, които могат да трансформират римите на Балаши от родния унгарски на английски от времето на Елизабет Първа.
Наградата "Почетен меч Балинт Балаши" е основана през 1997 година от журналиста Пал Молнар и в началото нейни носители са били само унгарци. Пет години по-късно тя започва да се връчва и на чуждестранни автори и така достига до пет континента.
Мемориалният меч е реплика на сабите, които унгарската кавалерия е използвала през 16 век.
Миналогодишните победители в категорията за превод са египетските творци Фекете Винс и Абдала Ал Нагар.
Сред носителите на наградата има и наши поети, сред които Иван Цанев, който я получава през 2011 година, и Марин Георгиев през 2018 година.

По публикацията работи: Бисерка Граматикова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Ана Андреу Бакеро: Беше трудно, но важно да намеря баланса между емоции и историческа реалност

"Принцесата на Бухенвалд" е доказателство, че в историята на Втората световна война няма пощадени. Испанската авторка Ана Андреу Бакеро гостува в България, за да представи своя дебютен роман, разказващ печалната история на Мафалда Савойска – сестра на царица Йоанна Българска. "Попаднах на историята на Мафалда изключително случайно",..

публикувано на 14.02.25 в 16:35

Даниел Келман за изплъзващите се послания на историческото

Немският писател Даниел Келман гостува в България, за да представи най-новия си роман "Светлина и сянка". Книгата излиза в превод на Жанина Драгостинова и разказва историята на австрийския режисьор Георг Вилхем Пабст, който добива слава с няколко големи филма от епохата на немския експресионизъм.  Пабст остава спорна фигура и до днес заради избора..

публикувано на 14.02.25 в 16:25

Де го чукаш, де се пука

В редакция "Хумор и сатира" често се сещаме за този израз, но не спонтанно, а като реакция на действителността, например на бойкота на търговските вериги. До какво доведе това тази седмица, ще споделим в неделя веднага след новините в 18 часа, когато ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният..

публикувано на 14.02.25 в 15:10

Португалската художничка Жоана Васконселос излага 50 творби в двореца Лирия в Мадрид

Португалската художничка Жоана Васконселос излага 50 творби в двореца Лирия в Мадрид наред с картини на Гоя и Веласкес, предаде общественото радио и телевизия на Португалия. Почитателите на изобразителното изкуство ще могат да я посетят от днес до 31 юли. Изложбата включва около 50 творби, изложени на два етажа на двореца в "много стаи, в..

публикувано на 14.02.25 в 14:55

Награда за литературен превод създават Мари Врина-Николов и Къща за литература и превод - София

Награда за литературен превод "Виктор Пасков" създават Мари Врина-Николов и Къща за литература и превод – София в партньорство с Магистърска програма "Преводач-редактор" на Софийския университет. Повече за инициативата в "Артефир" разказва Юлия Рафаилович – изпълнителен директор на Къщата за литература и превод. Номинации за пилотния..

публикувано на 14.02.25 в 14:52