Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

"Архивите са живи":

Бай Ганьо и Константин Иречек: Диалог от миналото

| обновено на 24.02.25 в 12:06
Илия Бешков „Бай Ганьо чете „Бай Ганьо“, 1947 г.

В рубриката "Архивите са живи" отправяме поглед към развитието на българския политически живот през вековете, представен чрез едно уникално свидетелство. През февруари 1899 г. чешкият историк и белеатрист – Константин Иречек – публикува статия, в която отразява особености на българската политическа сцена. Ето един цитат от нея: "Българин с българин не може да се разбере. Те все грамогласят".

В аудиоматериала се чува фонограма от филма "Бай Ганьо тръгва из Европа", в която Георги Калоянчев в ролята на Бай Ганьо гостува на Константин Иречек.

Слушайте!


По публикацията работи: Зоя Димитрова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Пътешествие в света на траките и римляните край Павликени

На 13 септември в Античния керамичен център край Павликени ще се проведе седмото издание на античния фестивал "Древна балканска земя". Организатор на събитието е Историческият музей в град Павликени. Директорката на музея –  Елена Чанакчиварова-Христова споделя: "Оставаме верни на себе си, като акцентираме отново върху керамика, керамични..

публикувано на 11.09.25 в 11:46

Наградата за превод "Виктор Пасков" и видимостта на литературните преводачи

Наградата за литературен превод "Виктор Пасков", създадена от Мари Врина-Николов и Къща за литература и превод, в партньорство с Магистърска програма "Преводач-редактор" на Софийския университет, беше връчена за първи път на 10 септември. Церемонията по награждаването беше съчетана с дискусия, в която участваха преводачите на петте книги от краткия..

публикувано на 11.09.25 в 10:28
Денис Коробко

Денис Коробко е първият носител на наградата за превод "Виктор Пасков"

На 10 септември новоучредената награда за литературен превод "Виктор Пасков" беше връчена за първи път. Пет бяха заглавията, класирани в краткия списък на конкурса: "Макс и Мориц" от Вилхелм Буш, в превод от немски на Любомир Илиев; "Последен ход" от Мануел де Педроло, в превод от каталонски Нева Мичева; "Стълбата на Яков" от Людмила Улицка, в..

публикувано на 11.09.25 в 09:38

Антоан Божинов събира във фотокнига фотографии на "излишните" хора

"Излишни" е точното заглавие на тази книга – едновременно конкретно (описва обекта ѝ) и аналитично (резюмира интерпретацията му)", пише доц. Георги Лозанов в текста си във фотокнигата "Излишни" на Антоан Божинов. Тя съдържа 73 фотографии, създадени в периода 1987-1992 г. в 5 социални заведения в Северозападна България.  "Документалната поредица,..

публикувано на 11.09.25 в 08:14

Изложба с творби на Димитър Яранов в галерия “Академия”

Изложбата “Димитър Яранов – 1964-2024 г.” се открива на 10 септември от 18:00 часа в галерия “Академия”. Експозицията включва живопис и рисунки на художника Димитър Яранов. Те са подредени хронологично от гимназиалните му работи до последните, вероятно недовършени, платна. Представени са живопис и рисунки от колекциите на Огнян Делибозов, Николай..

публикувано на 10.09.25 в 17:45