Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

"Пиета 2.0" – от скръбта към издигането

На 10, 11 и 12 септември в Регионалния център за съвременно изкуство "Топлоцентрала" в София ще бъде показан пред публика танцовият спектакъл "Пиета 2.0". Представлението преплита зрелищни движенчески езици – шеметното въртене на дервишите, въздушната акробатика и 3D мапингът заедно разказват историята на една нова Пиета, която вместо към скръб и отчаяние води героите високо към някакво оптимистично възнесение.

Съавтори са танцьорите Зия Азази и Марион Крамп и композиторът Саман Карбалаеи, а представлението имаше своята международна премиера тази зима именно в България. След обиколки по световните сцени "Пиета 2.0" се завръща в София, за да смае още зрители.


Зия Азази е роден в Турция, но от години работи в Австрия. Известен е в съвременния танц с работата си с дервишката традиция. Той е гостувал многократно в България не само като артист но и като водещ на работилници по танц. Марион Крамп е френска артистка, започва кариерата си с експерименти с гъвкавостта и танците на пилон, а по-късно добавя и суспензията за коса към репертоара си. За никой от двамата обаче тези зрелищни техники, – едната, произхождаща от духовността и мистицизма, а другите – от развлекателните програми, не остават на своето базово, познато ни вече ниво – в тях те влагат нови смисли. Резултатът е съвременен танц, който предпочита да държи публиката на нокти, вместо да дълбае в концептуалното.
 

Още подробности можете да откриете на сайта на РЦСИ "Топлоцентрала".

Снимки - РЦСИ "Топлоцентрала"
По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ
“Безсрамните”, реж. Константин Божанов

"Безсрамните" на Константин Божанов му донесоха "Златна роза"

Пътуването на зрителите из историите на новото българско кино в рамките на 43-тата “Златна роза” във Варна завърши с един филм, който обговаря екзистенциалните теми в дълбоко социалния свят. Константин Божанов вярва, че всеки има право на глас и важни са преди всичко универсалните елементи в една история. От публичния дом в Делхи до малката общност..

публикувано на 29.09.25 в 16:35

Етичните аспекти на вдъхновението в изложба-експеримент

"Естафета" е изложба-експеримент върху етичните аспекти на вдъхновението. В нея участват артистите Биляна Токмакчиева, Йоанна Ласкова, Лиляна Александрова, Самуил Велев и Цветина Здравкова. Куратор на проекта е Бояна Райчева. "Естафета" събира петима автори в творческа щафета около пет понятия – дупка, отражение, мрежа, петно и затвор. Участниците..

публикувано на 29.09.25 в 16:15
Уейн Дайър

Изкуството в мен: Бащата на мотивационната литература Уейн Дайър

Уейн Дайър е американски автор, мотивационен оратор и духовен учител, който е става световноизвестен с книгите си за личностно развитие, позитивно мислене и духовно израстване. Дайър е  психолог, има докторска степен и е п реподавал по специалността си в Ню Йорк. Известни негови книги са:   "Вашите слаби места" – една от най-продаваните..

публикувано на 29.09.25 в 14:54
Александра Николова

Тийнейджърът в мен: Александра Николова

Тя е Александра Николова – визуална артистка, израснала в Испания. Обучавала се е в областта на актьорското майсторство, сценографията и татуирането в Испания и САЩ. След завръщането си в България преди няколко години избира живописта като основна форма на изразяване. Завършва "Живопис" в Националната художествена академия. Има множество участия в..

публикувано на 29.09.25 в 14:40
Або

Або – след премиерата на романа му "Неадекватните"

Або е преводач, писател, пътешественик, журналист и издател. Живял е на четири континента и е обиколил 40 държави. Автор е на още две книги – пътеписа "Поводи за връщане" и сборника с разкази "Тука е така". "Неадекватните" е първият му роман, написан първо на английски език. Преводът му на български е на Александър Маринов. Защо български автор..

публикувано на 29.09.25 в 13:13