Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Романът на Ерих Кестнер „Неизбежната гибел“ излезе за първи път у нас в пълната си нецензурирана версия. Книгата е обявена като „упадъчна“, първо цензурирана, а след това забранена и през 1933 година дори горена от нацистите на площада пред операта в Берлин. Критиката определя „Неизбежната гибел“ като анархистичен, сексуално освободен, див и фриволен, силен и непочтителен – най-големият шедьовър на Ерих Кестнер.
Каква е причината за това? – разговор с преводачката на „Неизбежната гибел“ Здравка Евстатиева.