Романът "Скарида" е забавен разказ за нелепиците, абсурдите и тъгите на едно непроменящо се и непроменимо всекидневие. Негов автор е Димитър Коцев-Шошо, който според издателите на книгата, е роден и кара в София своето щастливо детство, което все още не е завършило, а това е добра новина за всички почитатели на неговото творчество, защото не запази ли човек поне малко от детето в себе си, губи от очарованието и любопитството към живота, което пък е изключително важно за един артист.
Врачки, батки, депутати, мафиоти в сянка, идеалисти и романтици в един кюп. Един смешно-тъжен съвременен роман, в който нищо не е каквото изглежда, но и не е много по-различно, отколкото си го мислим. Написан с лекота и с типичното за Шошо “не се взимам насериозно, забавлявам се, но и не спестявам, нищо че боли”.
През 2024 г. романът излезе на английски, в превод на Екатерина Петрова.
Преди да се насладите на книгата, може да получите "Отговор на всички въпроси“ - новият филм Димитър Коцев-Шошо, който се радва на страхотен успех. Предстоящата прожекция е на 28 февруари.
“Смятам, че едно от големите достойнства на филма е бруталният саундрак и това е благодарение на групи, които са ни дарили музиката си. Те ще бъдат също там“, посочи той. По думите му, след време филмът ще бъде достъпен и онлайн.
Много любопитно се развива пътят на Димитър Коцев-Шошо като писател и преводач. След написването на трийсетина разказа, се отказва от писателска кариера. Отказва и професията на преводач, но превежда известни американски автори, сред които Пол Боулс - "Чай в пустинята", както и Труман Капоти.
„С това не се изкарваха достатъчно средства, а тогава вече имах работа, свързана с режисура, от която изкарвах по-добри пари“, споделя той.
“Все още имам страст към това, но наистина е много луксозно занимание, защото човек трябва да отдели доста време, за да направи един хубав превод. Не е толкова лесно, колкото изглежда. Аз имах щастието да преведа трима изключителни автори – Труман Капоти, Пол Боулс, Том Робинс, който почина преди дни и който е определящ за стила ми на писане. Тези хора са ми повлияли много“, коментира той.
“Режисурата беше ирационален избор“, признава Коцев, който е режисьор и на филма “Следеният човек“ - важен за паметта на страната ни.
“Чакам следващ момент, за следващото нещо, което бих написал. С издателите на „Скарида“ имаме хубав, сериозен план, за един следващ роман, но му трябва време, трябва му спокойствие. Онова, което хората правят, когато отидат на Малдивите, аз го правя като пиша книга – това е луксозно занимание", обяснява с усмивка той.
Първото издание на романа „Скарида“ излиза през 2015 година. Настоящите издатели на романа правят издание и на английски, и решават да комбинират двете издания. Сега имаме “Скарида“ и “Скарида“ на английски", казва авторът с присъщото си чувство за хумор.
Тази вечер бъде представянето и на двете издания на книгата.
Дизайнът на романа е на Ася Кованова и Андрей Кулев.
Чуйте целия разговор на Гергана Пейкова с Димитър Коцев - Шошо в звуковия файл.