Как е изглеждал светът през погледа на нашите предци, живели преди повече от 100 години? Отговор на този въпрос дава една книга с пътеписи от началото миналия век. В "Българинът по света в началото на ХХ век" са подбрани разкази от първо лице на 4-ма нашенци от тази епоха. Това необикновено пътешествие в пространството и във времето разкрива по вълнуващ начин порасналото самочувствие, любопитството към непознати земи и копнежа за нови хоризонти непосредствено след освобождението на българите от 5-вековно османско владичество. Съставителка на книгата е Румяна Пенчева - уредник на Националния литературен музей:
„За мен не е трудно да попадна на такива пътеписи, защото аз работя в музей и чисто професионално всеки ден се срещам с различни интересни неща. Така открих изящно подвързана книга с коприна – това е пътеписът на Ради Радев "Египет, Южна Арабия и Източна Африка" от 1906 година. Книгата е с чудесни илюстрации, снимки и карти, тъй като нейният автор е журналист и носи чудесен дух на откривателство.Той пише текстовете с ясното съзнание, че е първият българин, който минава по тези места. Той ни запознава със строежа на Суецкия канал, с различни природни дадености и т.н.. Това е един пътепис с пионерско място в българската литература.”
Сборникът съдържа още 3 пътеписа, сред които на Христо Соколов, чийто разказ ни отвежда в Америка. Авторът рисува внушителни индустриални пейзажи, на фона на които ни предупреждава за тежката участ на емигрантите зад океана. Много интересен е пътеписът на Данаил Руевски, той разкрива света на Хавайските острови.
„Данаил Руевски е също изключително интересна личност, а пътеписът му е с много хумор и придружен с много снимки – това е цветен взрив от емоции и красиви природни описания на всеки остров. Голям принос е, че ни запознава с хавайската образователна система. Издава пътеписа в началото на 20 век.”
Стигаме и до четвъртия пътепис от въпросния сборник, чийто автор е Антон Бозуков - енциклопедичната фигура и гражданин на света. В продължение на един месец той живее в Япония и води дневник. Ходи на театър, на японска баня, в японски ресторанти и хотели... Бозуков е първият българин, който ни запознава с живота в Япония.
Това, което прави впечатление, е че и четиримата автори се справят чудесно с всички предизвикателства в държавите, които посещават.
„Те са хора творци и личности. Техните пътеписи са нашето огледало. Виждаме колко трудно някога хората са пътували - това са предваритeлни подготовки, не знаеш какво ще те срещне по пътя, как да избегнеш препятствията. Но те са се справили много добре. Това е малко след Освобождението (1878 г.). Българите са се отърсили от тези 5 века и вече могат да погледнат извън дувара на тяхната къща. Имат нужда да погледнат света. И този, който е имал възможност, се е чувствал по някакъв начин длъжен да сподели с останалите. Българите са били отворени към света, но са смятали за задължително да оставят опита си за онези след тях” – казва в заключение Румяна Пенчева.
Цялото интервю чуйте ТУК.
Съставил: Венета Николова / по интервю на Александър Христов, БНР-програма „Христо Ботев”/
Снимки: helikon.bg, pixabay, Е. ВолеваИстория като на кино – казваме си често, когато ни разкажат невероятен сюжет или дочуем такъв от съседна маса в някое кафене. Но именно киното сякаш помага на днешния дигитално зависим човек, за когото вълшебните светове от хартиените книги са..
След успеха на фестивала "Ние сме децата на реката" през септември, гражданска фондация отново си партнира с пловдивския район "Централен". Този път поводът е специална изложба, която показва детски рисунки, вдъхновени от природата. Пловдивчани и..
В Централното фоайе на Ректората на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ беше открита фотоизложбата „По следите на Михайло Парашчук“, посветена на творчеството на украинския скулптор и неговия принос към българската архитектура...
Художест вена галерия насред гората – на това оприличават очевидци крайпътната чешма с беседка край момчилградското село Конче в Родопите. Началото на..
"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се..