Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

В българското неделно училище в Кишинев дни преди първия звънец

10
Снимка: личен архив

На 18 септември отваря врати, за новата учебна година, Българското неделно училище към библиотека „Христо Ботев“ в столицата на Молдова - Кишинев. По традиция сред гостите за първия учебен ден са посланикът на България в Молдова Евгени Стойчев и първият директор на неделното училище – изтъкнатият българист проф. Николай Червенков.

Ежегодно тук се учат да общуват на български и се запознават с българската култура около 70 души, разказа за Радио България директорката на библиотеката Анжела Олареску:

„При нас винаги се сформират по четири групи, имаме ученици от 6 до 70 години. Получават се две групи за деца и две за възрастни. Децата учат не само български език, но и литература, - обяснява Анжела Олареску. - Към неделното училище имаме и ансамбъл „Въгленче“ с ръководител Анна Пагур. Тя учи децата да пеят и танцуват и те участват в дейностите с българска тематика, които организира неделното училище. Например, за 24 май – Деня на Кирил и Методий, за Деня на независимостта, Деня на освобождението на България, Деня на бесарабските българи…


Организираме и различни наши мероприятия, които провеждаме в библиотеката – конкурси за най-хубава баница и за народни танци, за които дойдоха деца от Твърдица, Тараклия. Децата играха хора не само в библиотеката, но и пред сградата, на булевард „Григоре Виеру“.

Какво кара учениците да посвещават уикендите си на часовете по български език, вместо да се отдадат на срещи с приятели или мързелива почивка?

За мнозина от тези, които учат при нас български език, нашето училище е база, тъй като след това те постъпват в български вузове. А после ни се обаждат, за да ни благодарят за това, че знанията, придобити в неделното училище, са им помогнали да продължат обучението си в България“, - споделя директорката.

По-възрастните също с интерес се запознават с българската история, култура и литература, а придобитите знания по български им помагат да общуват свободно и да намират нови приятели, когато пътуват до България.


Голяма заслуга за интереса на учениците към българския език имат отдадените на професията си преподаватели – Елена Рацеева, Надежда Кара, Надежда Рацеева и ръководителката на ансамбъл „Въгленче“ Анна Пагур… И, разбира се, библиотеката, от която обучаващите се взимат книжки и учебници дори за лятото, за да поддържат придобитите знания.

От общо 24 хиляди книги, с които разполага библиотеката, 5 хиляди са на български – от различни области на науката и художествена литература. Преди 2 години, посолството ни осигури по проект 100 книги. Понякога се обръщаме към българското дипломатическо представителство с молба да закупи някакви нови книги и да ги дари за библиотеката. Но най-често книги ни подаряват самите бесарабски българи - купуват ги, когато пътуват до България, или ни ги даряват, когато се местят на друго място. И така, с тези книги ние живеем!“, - разказа за „Радио България“ Анжела Олареску, директорка на библиотека „Христо Ботев“ в Кишинев, броени дни преди да бие първия звънец, в тамошното българско неделно училище.

Снимки: личен архив

Цялото интервю с Анжела Олареску на руски език може да чуете тук:



По публикацията работи: Михаил Димитров

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Галерия

Още от категорията

Учениците в Ришон Лецион научиха за съдбата на българските евреи през Втората световна война

За ученици в 11 клас от гимназия в Ришон Лецион, Израел, беше проведен открит урок за съдбата на българските евреи през Втората световна война. Специален гост на събитието и лекцията на 15 декември, изнесена от Ира Шарфман и Сахар Шаули, на която..

публикувано на 18.12.24 в 11:06
Славиша Миланов

Сръбската полиция е шпионирала телефона на български журналист от Цариброд

Сред журналистите в Сърбия, на чиито телефони е бил инсталиран шпионски софтуер, е Славиша Миланов от Цариброд (Димитровград), който работи за местния сайт за новини на български и сръбски език ФАР, пише в доклад на "Амнести интернешънъл".  В..

публикувано на 17.12.24 в 15:06
Мари Врина-Николов

Връчват наградата "Маларме" на Мари Врина-Николов за превода на стихосбирка на Георги Господинов

В Париж днес ще бъде връчена наградата "Маларме" за 2024 г. на Мари Врина-Николов, присъдена за превода ѝ на френски език на стихосбирката "Там, където не сме" /Là où nous ne sommes pas/ на Георги Господинов. Наградата за чуждестранен превод..

публикувано на 17.12.24 в 06:30