Родената в Минеаполис, щата Минесота, САЩ, преводачка Анджела Родел беше удостоена от министъра на културата Кръстю Кръстев с отличието „Принос в развитие на културата“. Престижната награда беше връчена за приноса на Анджела Родел за популяризирането на българската култура и превода на романа „Времеубежище“ на Георги Господинов, за който заедно с изтъкнатия български автор тя спечели престижната международна литературна награда „Букър”.
Преводачите Ян Махей (Чехия), Елвира Борман (Германия), Хана Сандборг (Швеция) ,Хана Карпинска (Полша) и Ливия-Мария Нистор (Румъния) ще са резиденти до октомври в Къщата за литература и превод. Къщата е съвместен проект на фондация "Следваща..
В навечерието на 1 юни деца от Балетна школа "Маша Илиева" ще представят "Ариел" – спектакъл, вдъхновен от любимия анимационен филм "Малката русалка". Представлението е на 29 май от 19:00 ч. в големия салон на Софийската опера и балет...
"Човекът, който не можа да мълчи" на режисьора и сценарист Небойша Слижепчевич спечели наградата "Златна палма за късометражен филм" на кинофестивала в Кан. Филмът е продуциран от Хърватия, Франция, Словения и Националния филмов център на България...
"По един уникален начин е намерено, как всеки сектор в културата да се финансира погрешно. Хората на изкуството в момента работят точно като фабрики и вместо..