Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Радио България при българите в Рим

Стефан Боргоджийски от Рим: С гайдата свързвам двата си края – България и Италия

Снимка: личен архив

Той е на 24 години, родом от българския град Раковски, но целия си живот е прекарал в Италия. В момента е студент в музикалната академия "Санта Чечилия" в Рим, специалност кларинет, но е влюбен в гайдата и по-точно в родопската каба гайда. Запознайте се със Стефан Боргоджийски:

За пръв път чул магнетичния стон на каба гайдата не в България, а в Рим, когато бил още ученик. В VI клас започва да свири на флейта и по този повод дядо му от България му изпраща книжка със снимки на различни  инструменти. Стефан остава силно впечатлен от изображението на гайдата. Започва да търси информация за духовия инструмент в интернет. "Първия път, когато се запознах с гайдата, аз бях седнал на компютъра и като чух как звучи, настръхнах целия. Тогава си казах: "Не! Аз трябва на всяка цена да се науча да свиря на този инструмент!", спомня си Стефан и добавя:

"Като я видях, беше любов от пръв поглед. Оттам започнах да се интересувам. И лятото, когато си дойдох в България, се срещнах с гайдаря Николай Кабаиванов, който живее в град Раковски. Той ми изработи инструмента и започна да ми преподава уроци. По време на ваканциите, той ми преподаваше, след което се връщах обратно тук, в Рим за училище, но обучението продължаваше по скайпа. По този начин, малко по малко, се учих да свиря. Аз се гордея, че съм ученик на Николай Кабаиванов, който от своя страна се е учил да свири на гайда при един от най-големите гайдари у нас – бай Дафо Трендафилов"- казва Стефан.


Нашият сънародник от Рим участва в различни музикални прояви у нас. През миналата година печели втора награда на гайдарското надсвирване в село Гела в Родопите.  Признава, че обича много и класическата музика, затова е избрал специалност кларинет в музикалната академия "Санта Чечилия". Макар че първо на гайда се научил да свири, а с кларинета се захванал доста по-късно. "Просто защото тук, в Италия не се изучава гайда, а пък класическата музика ми дава много" - казва Стефан. Гайдата, обаче си остава голямата му страст. "Тя ми напомня за моите корени, чрез нея свързвам двете си краища – българско и италианско", твърди Стефан и пояснява:  


"Българският фолклор е невероятен! Разбира се, познавам го добре! Понеже свиря на гайда, изпълнявам родопски народни песни, типични за родопската каба гайда. Напомнят ми за България. И когато си в чужбина, е много вълнуващо. Това ме докосва много дълбоко. В Италия няма такава гайда, те имат тяхната дзампоня, но тя не е като нашата каба гайда, която е с мек и по-нисък тон със специфично звучене. Италианците много се впечатляват, когато я чуят за пръв път. Питат ме "Но какъв е този звук?! Супер е! Невероятно!". Даже преди месец един италианец се свърза с мен по интернет и пожела да му преподавам уроци по каба гайда" – казва Стефан.


Сега младият музикант иска да предаде любовта си към музиката и на възпитаниците на българското неделно училище в Рим "Асен и Илия Пейкови". Занятията с децата започват в началото на 2024 -та. "И разбира се, че ще наблягаме на българската фолклорна музика и на гайдата" – казва в заключение Стефан Боргоджийски.

Вижте още: 

Видео: Венета Николова

Снимки: личен архив, Венета Николова


БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Н. В. Крал Чарлз III и Тихомир Стойчев

Българският посланик Тихомир Стойчев връчи акредитивните си писма на Н.В. Крал Чарлз III

На 5 декември 2024 г. посланикът на България в Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, Тихомир Стойчев, връчи акредитивните си писма на Н. В. Крал Чарлз III на официална церемония в Бъкингамския дворец, съобщиха днес от МВнР...

публикувано на 18.12.24 в 13:51
Славиша Миланов

Сръбската полиция е шпионирала телефона на български журналист от Цариброд

Сред журналистите в Сърбия, на чиито телефони е бил инсталиран шпионски софтуер, е Славиша Миланов от Цариброд (Димитровград), който работи за местния сайт за новини на български и сръбски език ФАР, пише в доклад на "Амнести интернешънъл".  В..

публикувано на 17.12.24 в 15:06
Мари Врина-Николов

Връчват наградата "Маларме" на Мари Врина-Николов за превода на стихосбирка на Георги Господинов

В Париж днес ще бъде връчена наградата "Маларме" за 2024 г. на Мари Врина-Николов, присъдена за превода ѝ на френски език на стихосбирката "Там, където не сме" /Là où nous ne sommes pas/ на Георги Господинов. Наградата за чуждестранен превод..

публикувано на 17.12.24 в 06:30