Diversitatea culturală și lingvistică - aceasta este ceea ce distinge Uniunea Europeană, iar limbile vorbite în comunitate sunt o parte importantă a patrimoniului cultural european. În prezent, există 24 de limbi oficiale în UE și de fiecare dată când un stat membru aderă la UE, numărul acestora crește. Această diversitate face, de asemenea, obiectul unei zile speciale în calendarul comunitar, care este sărbătorită în toate statele membre. Scopul este de a familiariza europenii nu numai cu propria limbă maternă, ci și cu limbile Europei și de a încuraja învățarea și utilizarea limbilor străine în traducere și interpretare.
„Multe limbi, o Europă” - acesta este motto-ul zilei de 26 septembrie, declarată în 2001 Ziua europeană a limbilor (EDL). Aceasta este organizată în comun de Consiliul Europei și Comisia Europeană.
În capitala bulgară au loc și o serie de evenimente tematice dedicate diversității lingvistice. Una dintre cele mai interesante inițiative este „Cafeneaua lingvistică”, unde chiar și începătorii pot învăța cuvinte de bază în franceză, engleză, finlandeză, irlandeză, poloneză, italiană, portugheză, spaniolă... și mai mult, pot învăța direct de la vorbitori nativi.
Următoarea inițiativă pe scară mai largă va avea loc pe 28 septembrie, când Târgul de limbi va avea loc în grădina orașului, în fața Teatrului Național Ivan Vazov din Sofia. Acolo, 20 de standuri tematice vor prezenta multe dintre limbile europene prin intermediul instituțiilor culturale și ambasadelor, co-organizat de Institutul limbii bulgare de la Academia Bulgară de Științe.
„Încercăm să creăm o atmosferă festivă cu multe jocuri lingvistice, quiz-uri, premii și multă muzică. Iar pentru toți cei care nu vor putea fi prezenți, oferim un test online pe platforma Zilei Europene a Limbilor la adresa https://edl-bulgaria.eu..
Acesta este deschis tuturor persoanelor cu vârsta de peste 14 ani în perioada 1-30 septembrie”, explică pentru Radio Bulgaria Svilena Gheorghieva, reprezentanta locală a Direcției Generale Traduceri a Comisiei Europene, organizația cea mai apropiată de Ziua Europeană a Limbilor.
„Traducerea se schimbă ca orice altă profesie, este inevitabil ca noile tehnologii să intre în domeniu. Timp de 25 de ani, CE a avut un serviciu intern de dezvoltatori și lingviști care creează traduceri automate. Inițial, aceasta se baza pe date statistice, dar mai recent s-a bazat pe modele lingvistice mari, așa-numitele LLM-uri. Prin urmare, noi, traducătorii, lucrăm cu noi tehnologii și cu aplicații de traducere asistată de calculator, cu memorii de traducere mari, cu seturi de date mari, folosind din ce în ce mai mult traducerea automată. Dar această traducere automată, spre deosebire de platforme precum Google sau alte aplicații comerciale, a fost dezvoltată în întregime intern de către colegii noștri și a fost antrenată pe textele noastre, adică este familiarizată cu întreaga legislație europeană. Așadar, munca noastră s-a schimbat mult, suntem ca niște postaci stricți ai traducerii automate și o folosim în instituțiile UE de un deceniu.”
Svilena Gheorghieva este traducătoare de mai bine de 20 de ani, vorbește fluent 14 limbi străine și nu încetează să-și îmbogățească cunoștințele de limbi străine. Cu toate acestea, unul dintre lucrurile la care vrea să se asigure că toată lumea acordă o atenție deosebită este frumusețea, bogăția și unicitatea limbii noastre bulgare native.
Cât de importantă este limba bulgară în Europa - aceasta este ceea ce dorim să arătăm tinerilor care ne vor vizita standurile cu ocazia Zilei europene a limbilor, spune Svilena Gheorghieva și continuă:
„Și, de asemenea, limba noastră nu este atât de mică, limba noastră are propria valoare și toate documentele UE sunt traduse în bulgară ca una dintre limbile oficiale - așa că suntem foarte dornici ca tinerii să realizeze cât de importantă este cu adevărat limba bulgară. Ei nu ar trebui să pretindă că sunt mai inteligenți și mai cool folosind cuvinte străine împrumutate în discursul lor și ar fi păcat dacă am începe să vorbim engleza proastă în loc de limba noastră bulgară interesantă, valoroasă, frumoasă, cu toată bogăția lingvistică pe care o deținem. Noi, traducătorii, găsim adesea în limbile străine cuvinte interesante, curioase, care nu au traducere în alte limbi. Dar și în bulgară avem astfel de cuvinte. Dau adesea exemplul cuvintelor „lyubov” (dragoste) și „obich” (tradus mai des prin „afecțiune”). Cu toții cunoaștem cuvântul pentru dragoste în engleză, franceză, italiană și alte limbi, dar în bulgară avem două cuvinte diferite pentru emoții apropiate, dar noi, bulgarii, știm că există o diferență între dragoste și afecțiune. Cuvântul „obich” în bulgară este folosit pentru a desemna ceva mai tandru, mai intim, mai sublim - vorbim despre afecțiunea maternă sau frățească, este mult mai aproape de inimă, în timp ce dragostea este un concept mai general. Dar iată, un astfel de cuvânt dovedește că limba noastră are nuanțe care nu pot fi transmise atunci când sunt traduse într-o limbă străină. Așadar, învățând limbi străine, învățăm să iubim și să apreciem mai mult limba noastră maternă.”
Fotografii: edl-bulgaria.eu, Facebook/Ziua Europeană a Limbilor, unimedia.shu.bg
Un incendiu a distrus acoperișul istoricului Liceu Național de Arte Aplicate din Tryavna Acoperișul Liceului Național de Arte Aplicate din Tryavna, un reper cultural cu aproape un secol de istorie, a fost distrus într-un incendiu în această dimineață..
Sâmbătă va fi înnorat, cu nori cumulus și cumulonimbus, mai ales după-amiaza. Vor cădea ploi în multe locuri, cu furtuni în unele zone. Vântul va sufla moderat de vest-nord-vest. Temperaturile maxime vor fi cuprinse între 14° și 19°C, în jur de 15°C la..
Astăzi se împlinesc 21 de ani de la tragedia din râul Lim, la granița dintre Serbia și Muntenegru, în care și-au pierdut viața 12 copii bulgari. La 4 aprilie 2004, un grup de 34 de elevi și 16 adulți din Svishtov se întorceau acasă după o excursie..
Președintele bulgar Rumen Radev și regele Abdullah al II-lea al Iordaniei găzduiesc summitul Procesului de la Aqaba cu accent pe Balcani, la care..
Dacă alegerile ar avea loc astăzi, coaliția GERB-SDS ar obține 23,1% din voturi, Continunăm Schimbarea-Bulgaria Democrată (PP-DB) - 14,8%, DPS-Un Nou..
În următoarele 24 de ore, înnorările deasupra țării se vor menține însemnate. După-amiază, sunt așteptate precipitații în multe locuri. Cele mai scăzute..