«Болгарский, который в ІХ веке представлял собой классический славянский говор, в наши дни можно определить как «экзотический» балканский язык, с неприсущими ни одному из остальных славянских языков особенностями», - рассказывает доцент Ана Кочева из Болгарской академии наук. Среди этих специфик - замена инфинитива типичной для болгарского языка да-конструкцией, аналитическое образование будущего времени при помощи специальных частиц и др. «Это единственный так называемый «славяно-балканский» язык в мире, и это подтвердили сотни зарубежных исследователей», - категорична доцент Кочева, одна из составителей карты болгарских диалектов.
На карте представлено 60 из более 100 существующих болгарских диалектов. А самое интересное то, что только одним кликом она начинает «говорить» на разных наречиях, одно другого страннее и неяснее для большинства болгар! Аутентичные записи сделаны на месте специалистами БАН, которые объездили вдоль и поперек языковые границы Болгарии, чтобы интервьюировать местных жителей. Оказывается, что болгарские диалекты не отличаются друг от друга в морфологическом отношении, но за счет этого разница в области фонетики и лексики очень существенная. «Именно на ней основывается классификация болгарских говоров», - говорит доцент Кочева. Что еще можно узнать из интерактивной карты БАН?
«Можно узнать, насколько разнообразны болгарские диалекты, а также какие из них являются самыми архаичными. В этом помогает символика цветов. Теплыми цветами красного спектра обозначены те говоры, которые находятся ближе всего к древнеболгарскому состоянию. Холодными цветами – синим и фиолетовым – те, которые больше отдалились от древнеболгарского. На карте можно прочитать о множестве интересных и специфических особенностей отдельных диалектов; для этого нужно щелкнуть мышкой на окошках с изображенной книгой. И, разумеется, нажав на иконку звука «Слушать», можно услышать аутентичную диалектную речь. И на данный момент мы с моими коллегами проводим диалектологические экспедиции по всей Болгарии, записываем живую диалектную речь и отражаем записи на карте. Так что карта разговаривает, и каждый может услышать голоса людей, которые помогли нам представить невероятное разнообразие болгарского языка».
Карта классификации диалектов болгарского языка продолжит обогащаться другими болгарскими говорами, на данный момент идет обработка записей. А каждый, кто любит болгарский язык и желает содействовать сохранению его богатства, может предоставить свою личную запись редкого болгарского диалекта, который тоже будет включен в интерактивную карту Болгарской академии наук.
Перевод Десиславы Ивановой
"Ты говоришь, что болгарин, но не знаешь болгарского языка" – с таким упреком чиновников в Болгарии сталкивались не раз соотечественники из исторических болгарских общин в мире. Среди них и Бледар Алтерзиу из Албании. На это он ответил: "Я не знаю..
Ежедневно на карту ставится выживание миллионов людей по всему миру, живущих в условиях войны, голода, болезней и безмерного отчаяния. К эмигрантам из таких стран мы нередко относимся скорее враждебно, чем с пониманием. То, что им пришлось пережить, пока..
Приобретение умений критического восприятия и проверки фактов, так же, как и информационная грамотность, исключительно важны для общества, особенно для молодых людей в Болгарии - страны с одним из самых низких в ЕС коэффициентов информационной..
Приобретение умений критического восприятия и проверки фактов, так же, как и информационная грамотность, исключительно важны для общества, особенно..
Ежедневно на карту ставится выживание миллионов людей по всему миру, живущих в условиях войны, голода, болезней и безмерного отчаяния. К эмигрантам из..
"Ты говоришь, что болгарин, но не знаешь болгарского языка" – с таким упреком чиновников в Болгарии сталкивались не раз соотечественники из исторических..