Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Новых болгарских пьес становится все больше, но играет в них все меньше актеров

БНР Новини
Члены жюри Пламен Дойнов и Никола Вандов и председатель Фонда „Аскеер” Милен Миланов (в середине)
Фото: Венета павлова

«Число пьес, написанных болгарскими авторами, резко возросло за последние три года», - такую тенденцию отметил Милен Миланов, председатель театрального фонда Академия «Аскеер», который вот уже 11 лет организует конкурс современной отечественной драматургии. Награды «Аскеер», конечно, присуждаются и в других категориях: за режиссуру, актерское мастерство, сценографию, музыку и т.д. В этом году участие в борьбе за приз принимает 31 произведение. Три из них написаны дебютантами. 23 заглавия поставлены в Софии, а среди остальных 8 пьес есть две, которые представлены за рубежом. Право на участие в конкурсе на приз «Аскеер 2015» имеют пьесы, представленные впервые на профессиональной сцене в период с 1 апреля 2014 г. по 31 марта 2015 г.

Более подробно об истории призов «Аскеер» рассказал член жюри - театровед Никола Вандов: «Когда задумывали конкурс, мы восприняли требование, чтобы пьеса была представлена на сцене. Это, по-нашему, был достаточно мощный фильтр. Ведь решение о том, чтобы пьеса была поставлена на сцене, не принимается единолично, а коллективно – руководством данного театра. В последние годы, однако, число произведений, номинированных на участие в нашем конкурсе, постоянно растет. В начале мы с гордостью отмечали: В этом году пьес стало 17, а теперь уже - 21. Эта тенденция, однако, уже стала беспокоить меня, прочитав в этом году 31 пьесу. Мне кажется, что барьер в подборе пьес заметно снизился. Уже достаточно найти какое-нибудь свободное помещение, будь-то даже кафе или запущенный магазин, обеспечить 500-600 левов на сценическую одежду и декоры и привлечь друзей энтузиастов, чтобы организовать постановку пьесы”.

Приз По мнению Николы Вандова, многие обычно считают, что талантливо представленный рассказ вполне в состоянии заменить требования, предъявляемые к драматургии в принципе. Можно просто рассказать какую-нибудь историю – например, представить монолог женщины, которая поехала за рубеж на заработки, но там ее преследовали беды и издевательства. Подобный драматичный рассказ, однако, все еще не является драматургией. „Таких примеров много, и не случайно, что количество представленных в этом году моноспектаклей впечатляющее. Такой тип драматургии делается легко и быстро. Но он не приводит к каким-либо новым открытиям, ни для публики, ни для театра в целом, - утверждает Никола Вандов. 

Логично, что спектакли с участием одного или не более двух-трех актеров обходятся дешевле, да и они намного мобильнее как продукт, который можно представить на многих сценах в разных городах. Не случайно, что среди независимых проектов так много моноспектаклей. Однако, как указал другой член жюри – литературовед и драматург доц. Пламен Дойнов, очень важно драматургическое умение: „Я особенно требователен к этому – к умению владеть текстом и строить сложную систему персонажей. И я считаю, что данная задача не по силам многим из болгарских авторов, творящих в области драматургии. Показателен тот факт, что среди пьес, номинированных на награду, есть монодрама, а также спектакли с двумя и тремя участниками. Т.е., напрашивается стремление к камерности. И я смею утверждать, что это вызвано не только финансовыми и какими-то другими внелитературными или внетеатральными причинами. Это, по-моему, связано с недостаточным опытом драматургов, и очень интересно проследить, сколько у них пьес, и есть ли вообще произведения с участием более четырех персонажей…”.

В итоге, жюри номинировало на приз «Аскеер» три произведения. Первое из них - это «Мадам Мишима», монодрама Елены Алексиевой – автора нескольких романов и сборников стихов и рассказов. А популярный болгарский актер Малин Крыстев является не только автором, но и постановщиком пьесы «Семейный альбом». Третье произведение - это пьеса «Тебе» Яны Борисовой, произведения которой поставлены во многих европейских странах, а также в Аргентине и США. Как утверждает Пламен Дойнов, все три пьесы находятся на „европейском универсальном уровне”, и получили приблизительно одинаковое число голосов при определении номинаций. Так что намечается упорное и непредвидимое финальное голосование. 


Перевод Вили Балтаджияна

Фото Венеты Павловой


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Начинается 51-я Софийская международная ярмарка книг

В Национальном дворце культуры в Софии сегодня открывается 51-я Софийская международная ярмарка книг. Организатором форума, который продолжится до 15 декабря, выступает ассоциация "Болгарская книга". Посетители события смогут ознакомиться с..

опубликовано 10.12.24 6:10
Фото: Facebook /Жан-Пьерр Мартинез

Жан-Пьерр Мартинез: Комичное помогает легче воспринять нашу исполненную трагизмом жизнь

"Своими пьесами Жан-Пьерр Мартинез пытается восстановить престиж комедии, как зеркало, при помощи которого общество могло бы взглянуть на себя”, - указано на сайте самого автора. Мартинез - автор 101 комедий, которые играют по всему миру и изучают во..

опубликовано 09.12.24 14:09

Городская галерея Варны завершает год выставкой выпускников Великотырновского университета

Факультет изобразительного искусства Великотырновского университета Свв. Кирилла и Мефодия отмечает свой полувековой юбилей любопытной выставкой, основанной на студенческих дипломных работах и работах действующих преподавателей университета в Старой..

опубликовано 08.12.24 8:10