Многим из нас приходилось сталкиваться с трудностями в переводе «с» и «на» иностранный язык. Поиск определенного слова досаден, отнимает много времени, а когда возвращаешься к тексту, то уже забываешь, о чем шла речь. Болгарский изобретатель Владимир Ичевски нашел удобное решение данной проблемы, создав уникальные часы с лазером, которые распознают неизвестные слова и переводят их на желаемый язык менее чем за 2 секунды. Эта идея изобретателя родилась более 20 лет назад. Первоначально софтвер был установлен на авторучке, которая была представлена на Технической ярмарке в Пловдиве и вызвала бурное восхищение среди людей. Тогда стало ясно, что такой гаджет может быть очень полезен в повседневной жизни. Почему Владимир Ичевски решил реконструировать свое изобретение из авторучки в часы?
«До 2012 года устройство поддерживалось в авторучке. Затем, в связи с новыми мировыми тенденциями в мобильной электронике пришлось задуматься о новом продукте. Началась миграция мобильной электроники из карманов и сумок к запястьям рук и голове. Техника должна быть удобной в пользовании, а также работать без особых усилий, неважно физических, мыслительных, зрительных или каких-либо других. Чтобы не отстать от этой тенденции мне пришлось срочно придумать, как большую авторучку трансформировать во что-то более маленькое, а именно в умные часы».
У умных часов практичный размер и с виду они напоминают обычные мужские наручные часы. Ими можно пользоваться как самостоятельным устройством, или носить на цепочке на руке. В действие приводятся плавным движением запястья, без нажимания кнопок. Пока в часы заложены языки, использующие кириллицу и латиницу. Интересен тот факт, что это устройство универсальное и может считывать информацию с любой поверхности, вне зависимости от того бумага ли это или какой-нибудь дисплей.
«Задумано так, что часы переводят слова и выражения из любой среды, где есть изображенные печатный текст, с бумажного носителя – книг, газет, журналов, а также с электронных книг, планшетов и смартфонов. Устройство автономное. Оно не зависит от сетевых покрытий. Ему не требуется использование переводческих систем в Интернете. Им можно пользоваться в любой точке планеты, и даже за ее пределами», - шутит изобретатель.
Поделился он с нами и своими оптимистическими ожиданиями:
«Это дает возможность развития по многим направлениям. На данный момент изобретение на стадии базового, основного варианта. К нему можно добавить много разных новых функций, например, голосовой ввод и распознавание новых и интеллигентных систем. Оно может быть связано с мировыми сетями, а некоторые его возможности можно перенести и в продукты ведущих фирм. Это устройство, которое показывает, что большие технологии прячутся в маленькой электронике, у которой, однако, большой интеллект».
Ичевски смог создать устройство с высокой степенью удобства, а его девиз, которого он придерживается в работе «минимум усилий для максимума пользы».
Для начала массового производства продукта, однако, нужно более широкое финансирование. В этой связи создатель поделился еще одной идеей. Речь идет о финансировании, которое инициировано потребителями – предварительным заказом устройства и стимулированием массового рынка. Это метод нов для Болгарии, но в мировом масштабе уже сравнительно популярен.
Перевод: Снежана Никифорова
Нуредин Нурединай родом из историко-географического региона Го̀ра, что на северо-востоке Албании, в которой согласно переписи населения 2023 года, 90% жителей идентифицируют себя болгарами. Результаты официальной переписи населения в Албании –..
Украинская делегация из Министерства аграрной политики и продовольствия Украины вместе с представителями Государственного агентства по развитию мелиорации, рыболовства и продовольственных программ посетила Региональный технический филиал Генеральной..
Почти через месяц после проведенных 27 октября досрочных парламентских выборов, Народное собрание 51-го созыва все еще не может приступить к работе, так как депутаты не могут выбрать первого среди равных. Политическая безвыходность в Болгарии..
Восемь аутентичных болгарских традиций и передаваемых от поколения поколению умений из разных краев страны недавно были занесены в Национальную..
С приближением зимы многие в Европе задаются вопросом, как наступающий сезон повлияет на их домашний бюджет, и не придется ли им выбирать между..
"В книге "Болгария – моя песня" Илия Луков раскрывается как большой патриот, много сделавший для болгарского духа". Так Галин Георгиев, этнограф и один из..