«Если затоскуешь вдруг по драмской ракии,
Приезжай в гости,
На лошади пегой...»
Так начинается один из самых известных городских шлягеров с почти 100-летней историей. Текст был опубликован в 1927 г. в сборнике стихов «Македонские песни». Его автором была Магда Петканова, которая родилась 16 августа 120 лет назад. Она осталась в болгарской культурной истории, как талантливая поэтесса, драматург, сценарист...
Красивая дама была преданной матерью, супругой и одной из самых интересных женщин в Софии в то время. Она родилась в 1900 г. в с. Стамово, Старо-Загорской области. Назвали ее Смарагди – по бабушке со стороны матери, гречанке по происхождению. Ее дед же интересовался литературой и поддерживал Македонское освободительное движение. Смарагди наследила от него обе черты, потому что была не только человеком слова, но и позднее она начала поддерживать македонских революционеров. Выросла девушка в г. Раднево, в отчем доме, а начав публиковать поэзию, выбрала себе имя Магда.
В возрасте 13 лет ее отправили обучаться во Вторую девическую гимназию в Софии. В столице они жила в пансионе г-жи Узуновой, матери известного болгарского художника Дечко Узунова. Затем Магда изучала математику в Софийском университете. Вышла замуж за Мирослава Минева, отца своей дочери Зои. С супругом она разошлось, и пережила очень нелегкий период: в начале ХХ века патриархальные взгляды были все еще очень строгими, и общество осуждало одиноких матерей.
В 1930 году состоялось ее знакомство с писателем Константином Петкановым, вдовцом с двумя дочерьми. Некоторое время спустя Магда стала его супругой и, будучи матерью уже трех детей, у нее оставалось все меньше времени на писательство. Независимо от этого, она сумела сочетать роль матери, супруги и домохозяйки с неисчерпаемым творческим вдохновением.
Магда Петканова издала несколько сборников стихов, перевела (со славянских языков) либретто «Свадьбы Фигаро» Моцарта, «Русалку» Дворжака и др. Была членом Союза болгарских писателей и Клуба женщин-писательниц, создала Клуб женщин с высшим образованием, боролась за права нежного пола, а темы, которые ее волновали, были связаны с болгарской историей, любовью к родине, красотой и грустью во всех их формах.
Вместе с супругом она поддерживала дружеские связи с художником Илией Бешковым, композиторами Любомиром Пипковым, Марином Големиновым, поэтами, писателями, драматургами. Написала сценарий для фильма «Шибил» режиссера Захари Жандова, театральные пьесы, как и либретто оперы «Ивайло» Марина Големинова.
На первый взгляд, Магда Петканова достигла многого: была хорошо принята в круге интеллектуалов, издала несколько сборников стихотворений и т. д. Но в последние годы жизни (она скончалась в 1970 г.) она делилась с некоторым сожалением, что пропустила ценное время, сочиняя только в короткие паузы между своими житейскими обязанностями. С другой стороны, дочери, которых она вырастила, дарили ей искреннюю любовь и благодарность.
Перевод Десиславы Семковской
Николай Коларов – болгарский виолончелист, который уже почти 30 лет строит академическую карьеру и развивает концертную деятельность в Миннесоте, США. Долгий путь за Океан для него связан с желанием поступить в магистратуру в области струнных..
Посвятив 23 года своей жизни Королевскому военно-морскому флоту, в 2013 году британец Даррен Картер решил уволиться со службы. Сам он признается, что на протяжении долгих лет носился по „бурному морю жизни” без ясного направления – с..
Сам он утверждает, что давно уже не чувствует себя иностранцем в Болгарии. Здесь находится его дом, он отлично овладел болгарским языком и, подобно большинству наших соотечественников, пристально следит за развитием политической ситуации в стране. Но..