Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Белая эмиграция в центре внимания Дней русского зарубежья в Болгарии

Русские белоэмигранты-белогвардейцы в Разграде, 1922 г.

Много разных волн русской эмиграции было в Болгарии – каждая была предопределена особенностями своего времени. Первые более крупные группы русских эмигрантов нашли прибежище на болгарских землях еще в XVIII веке, спасаясь от церковной реформы в России. Это были т. наз. старообрядцы. После Русско-турецкой освободительной для Болгарии войны 1877-1878 гг. в нашей стране поселились представители российской интеллигенции, которые приняли участие в создании новых болгарских институтов.

Эпоха социализма осталась в истории т. наз. «эмиграцией любви», когда в Болгарию переезжали чаще всего представительницы прекрасного пола, которые следовали за любовью своей жизни – за болгарами, которые работали или учились в Советском союзе.

Но наиболее яркой и интересной для историков стала судьба русских белоэмигрантов, которые приезжали в Болгарию, спасаясь от власти большевиков. Именно эта волна находится в центре внимания проходящих впервые в Болгарии со 2 по 8 декабря Дней русского зарубежья – в Софии, г. Стара-Загора и в Пернике.

Событие проходит при поддержке посольства России в Болгарии и планируется как ежегодное.

«У Русского академического союза такой подход. Белая эмиграция – основная, самая интересная, самая большая волна русской эмиграции в Болгарии, но далеко не единственная. Поэтому мы расширяем периоды, как до белоэмигрантов, так и после. Поэтому может быть, в следующий раз мы будем говорить о староверах. Временной диапазон будет меняться», – отметил на открытии форума в Русском доме в Софии организатор Сергей Рожков, председатель Русского академического союза им. проф. Александра Федотова.

Сергей Рожков, председатель Русского академического союза

«В 1919-1921 гг. из России и Константинополя в пределы Царства Болгария с разрешения болгарского правительства были допущены около 45 000 человек русских беженцев. В большинстве своем это были части белых армий, которые после исхода из России временно остановились на Галлиполи – Турции, и оттуда одни отбыли во Францию и Чехословакию, а другие поселились в Балканских странах. Болгария, которая признательна русскому народу, хотя и небольшая по пространству и населению и крайне обедневшая после войн, самым сердечным образом приняла многочисленных русских беженцев», – указано в докладе Министерства иностранных дел и исповеданий того времени.

Праздник русских эмигрантов в Плачковци

Часть из них родилась под счастливой звездой, другим была уготована трагическая судьба. Для некоторых – например, писателя и будущего лауреата Нобелевской премии Ивана Бунина и поэта-символиста Константина Бальмонта, наша страна стала транзитным пунктом на пути в Западную Европу, а для других Болгария - второй Родиной. Но всех их объединяло то, что они не считали себя эмигрантами, а беженцами.

Яркие свидетельства вклада российской диаспоры в разных сферах жизни в Болгарии дает собранная Государственным агентством «Архивы» богатая выставка архивных материалов, представленная в Русском доме. Документы свидетельствуют о том, что еще во второй половине 1920 г. в стране стали открывать русские школы для детей беженцев, а к началу 1922/1923 гг. учебных заведений было уже 30.

Русские эмигранты-шахтеры, перед шахтой „Бели Брег” в Пернике

С фотографий смотрят белогвардейцы, которые нашли пропитание в шахтах в Пернике, а также маэстро Моисей Златин (1882-1952), который стал главным дирижером Оперного общества в Болгарии. Он ввел новые в стране музыкальные инструменты – бас-кларнет и контрафагот и поставил впервые в Болгарии более 20 опер, среди которых «Князь Игорь» и «Борис Годунов».

В 1921 г. решением русского Зарубежного Высшего Церковного управления в Болгарию приехал Серафим Соболев как настоятель храма Св. Николая Чудотворца в Софии. Храм стал притягательным местом для русской диаспоры.

Перед храмом Святого Николая Чудотворца (Русской церковью) в Софии, 1924 г.

Вскоре появились и клубы по интересам – в здании Славянского общества в Софии в 20-е и 30-е годы ХХ века проводились собрания Союза русских инженеров, Союза русских врачей, Общества русских писателей и журналистов и др. Стала выходит и белоэмигрантская периодика. Только в период с 1921 г. по 1939 г. было 87 изданий. Появилось и Русско-болгарское издательство. В отеле «Континенталь» жили русские знаменитости, поэтому его называли «Русский дом».

Старое здание Славянского общества в Софии

Русские беженцы внесли свой вклад и в развитие пожарного дела в Болгарии – в 1923 г. русский дворянин Юрий Захарчук стал начальником пожарной службы в Софии. Благодаря ему, она была полностью модернизирована и в 1932 г. заняла первое место в Европе по скорости и дееспособности.

Николай Масалитинов с творческим коллективом спектакля „Тартюф” в Народном театре, 1944 г.

Другой русский эмигрант считается родоначальником современной театральной школы в Болгарии. Это Николай Масалитинов, который в 1925 г. был приглашен стать главным режиссером Народного театра в Софии, где поставил 140 пьес.

«Болгария стоит в особом ряду русской эмиграции. Потому что именно в силу того, что наши профессора, наша интеллигенция, приезжая в Болгарию, в связи с родственными языками, родственной славянской душой, они здесь получали, как писал об этом Врангель, «именно здесь тот приют, о котором мечтали». Конечно, было очень тяжело. И тем не менее, правительство Болгарии делало все возможное для помощи русским эмигрантам. Здесь работала масса профессоров, очень много писателей, которые иногда на короткое время приезжали сюда – и Бунин, и другие приезжали на короткое время, но многие работали здесь постоянно. И были специальные дотации русским школам, русским гимназиям, бесплатно дети русских эмигрантов поступали в университет, т.е. Болгария оказывала один из самых лучших приемов русским эмигрантам. Поэтому я считаю, что мероприятие, которое проводится в эти дни, очень важно – для того, чтобы мы сохраняли эту память. И русский мир, который сегодня живет в Болгарии, должен знать, что мы все являемся одной частью большого русского мира», – подчеркнул прибывший из Крыма для участия в Днях русского зарубежья Ярослав Иванченко, директор Черноморской ассоциации международного сотрудничества.

В рамках форума будет представлено еще много интересных фактов о жизни белоэмигрантов в Болгарии в ходе Круглого стола при участии Марины Сорокиной, руководителя отдела «История российского зарубежья» в Доме русского зарубежья им. А. И. Солженицына в Москве и историка Виктора Леонидова. Пройдут показы документальных фильмов, презентация книги «Удачный побег» балканиста Сергея Галани о судьбе детей белоэмигрантов в Болгарии. Пройдет и вечер поэзии жившей в Болгарии русской поэтессы Любови Столицы.

 

Перевод Елены Паскаловой

Фото: Миглена Иванова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Подписание Нейиского мирного договора, 27 ноября 1919 г.

Элегия о Западных окраинах превращается в реквием

105 лет тому назад, 27 ноября 1919 г., в пригороде Парижа Нёйи-сюр-Сен был подписан договор, который официально положил конец участию Болгарии в Первой мировой войне (1914-1918). Историки определяют документ как "очередную национальную катастрофу для..

опубликовано 27.11.24 8:25

БПЦ чтит память св. Климента Охридского – первоучителя болгарского народа

25 ноября Болгарская православная церковь чтит память св. Климента Охридского. Выдающийся архиепископ, педагог и книжник был одним из самых выдающихся учеников братьев Кирилла и Мефодия – святых Семичисленников, первоучителей болгар. После смерти Мефодия..

опубликовано 25.11.24 9:03

Православные чтят память святой Екатерины

Сегодня Болгарская православная церковь чтит память святой Екатерины, которая была одной из самых образованных женщин своего времени. Она жила в конце III - начале IV века и происходила из знатного рода в Александрии. В египетском городе..

опубликовано 24.11.24 10:32