В Сочельник – ужин из постных блюд и хлеб с монеткой, на Рождество – ужин с мясными блюдами и «витыми, перевитыми караваями»… Даже во времена «фастфуда» и экспресс-заказов на дом, в Болгарии подготовка традиционной трапезы остается одним из самых приятных занятий и неотъемлемой частью праздничного духа. Немало болгарских семей, в которых и сегодня соблюдают местные обряды и самостоятельно готовят специальные блюда и обрядовые хлебы.
Хлеб – праздничный или будничный, всегда занимал почетное место в жизни болгар. Он в центре почти всех традиционных праздников.
Обрядовые хлебы пекут из самой качественной, самой белой муки. В старину, еще во время жатвы, женщины отбирали самые крупные колоски, зерна мыли, сушили и собирали в торбу. Все это хранили до вот таких сокровенных моментов. Вода, на которой делали тесто, тоже была особой – «молчаливой», поскольку приносили ее с колодца в полном молчании, с нее не пили и к ней не прикасались, а подогревали на «живом» огне. Женщины, которые месили тесто, облачались в чистую праздничную одежду. Муку просеивали три раза, пели специальные песни, но самое главное – соблюдали чистоту в мыслях и действиях. Хлеб пекли постным, без продуктов животного происхождения.К Сочельнику готовили несколько видов хлеба, который использовался в разных обычаях. Самый главный хлеб – боговица, или как его еще называют хлеб Бога. Боговицу непременно украшали крестом, а в середине – отпечатком просфорника.
К празднику пекли и хлебы, посвященные сельскому хозяйству – земледелию, скотоводству, дому и домашней утвари… Их украшали самыми разными изображениями, такими как сено, пастух и стадо, волы и пахарь и др. В некоторых селах выпекали хлеб в форме бочки. Он предназначался для тех, кто выращивал виноградники. Разумеется, почти в каждом крае нашей страны описано много и самых разных форм, которые женщины придавали хлебу в зависимости от его ритуального предназначения.На рождественскую трапезу, как и на следующие праздники рождественско-новогоднего цикла, уже разрешалось месить обрядовые хлебы с маслом, молоком и т.д.
И в наши дни ряженных, посещающих дома в ночь на Рождество, одаривают «витым-перевитым караваем». Когда-то эти караваи пекли девушки в подарок своим избранникам. Посредством этих изделий из теста, девушки показывали не только свои умения, но и чувства. Перевод: Снежана Никифорова Фото: архив, БГНЕС21 марта свой праздник отмечает г. Кюстендил в Юго-Западной Болгарии. Праздник известен как “Кюстендилская весна” и пересоздает древнюю местную традицию, сочетающую культовую практику фракийцев и римлян в их поклонении солярным божествам и..
Воскресенье после Сырной седмицы – последний день, когда всем, кто решил следовать Великому посту по православному календарю, позволено употреблять молочные продукты, рыбу и яйца. Поэтому в Сыропустную неделю, прежде чем перейти к фактическому..
Родной язык – это то, что отличает людей разных народов, но в то же время и сближает тех, кто на нем говорит. Все мы любим свой родной язык, но поскольку люди - социальные существа, они могут овладевать и другими языками, и таким образом опознавать..