«Коллекция интересна, поскольку в ней почти нет элементов мужской одежды. Ее целевая группа – женская часть общества. Одежда, которую создавала болгарка, защищала тело, а символы на ней служили защитой от сглаза. Одежда – это своеобразный апотропей для человека, который ее носит. Болгары боялись сглаза, поэтому предпринимали много самых разных защитных мер. В некоторых регионах Болгарии мысок и пятку носка окрашивали в апотропейные цвета – красный или зеленый. Узоры на юбках, рукавах и по краям рубашек тоже имели защитную силу. Передники и пряжки защищали талию и детородные органы, а украшения, предназначавшиеся для головы, прикрывали родничок, считавшийся самым слабым местом человека», – рассказала Грозделина Георгиева из Регионального этнографического музея в Пловдиве.
Коллекция состоит примерно из 540 экспонатов, более 200 из которых – передники со всех этнографических областей Болгарии. Почему этот элемент народного костюма болгарки так важен?
«Потому что без него нельзя, – отвечает Грозделина Георгиева. – Только в шопском регионе костюм мог быть без передника, но в повседневной жизни. В праздники же и в важные события передник надевали обязательно. Это элемент, который сразу бросается в глаза и является самой яркой частью народного костюма. Согласно народной культуре, передник защищает женскую утробу, а в сочетании с поясом и пряжкой, особенно в свадебный день, сделан полный круг защиты женского тела. Ведь в народной культуре считается, что самое важное для женщины – это создать семью и продолжить род».
Передник был показателем этнической принадлежности и возраста, была у него также социальная и обрядовая функция. Одни передники носили в будни, другие – в праздники.
«В разном возрасте носили разные передники с разными узорами. Передники женщин помоложе и девушек на выданье очень яркие и пестрые. Передники женщин в возрасте – более темных тонов, узоров на них меньше, так как они уже выполнили свои житейские функции и не нуждаются в защите. Передник – бесписьменный язык болгарки, язык знаков, в который она облачается». Параллельно с выставкой издан каталог «С любовью к сотканному»(„With Love for the Woven”) на болгарском и английском языках. Автор фото – Чавдар Стойчев, а народные костюмы представлены на фоне невероятных экстерьеров села Долен, что на юго-западе Болгарии, где жила и собирала свою коллекцию проф. Дилова.«Это один самых красивых каталогов, когда-либо создаваемых нашим музеем. В нем представлены все народные костюмы из коллекции проф. Диловой, а также отдельные экземпляры, которые она не успела собрать в полный комплект, – уточняет Грозделина Георгиева. – Но они представлены в каталоге, потому что наша цель заключается в том, чтобы показать страсть и оценку человека, который не просто связан с фольклором, но и 20 лет своей жизни посвятил показу женской красоты посредством творчества безымянного народного гения».
Перевод: Снежана Никифорова
Фото: Региональный этнографический музей в Пловдиве
После успешного проведения фестиваля "Мы дети реки" в сентябре, гражданский фонд решил продолжить свое партнерство с местной администрацией района "Центральный" города Пловдив. На этот раз будет организована специальная выставка детских рисунок,..
Фильм "Гунди. Легенда о любви" произвел настоящий фурор в США. Показы киноленты, посвященной жизни легендарного футболиста Георги Аспарухова – Гунди, прошли при переполненных залах в Лос-Анджелесе и Лас-Вегасе. Георги Аспарухов-Гунди – первый..
В девятый раз в Софии стартует проект "Поэзия в метро", который продолжится до 23 декабря. Инициатива Польского института культуры в Софии предоставит возможность жителям и гостям столицы насладиться в вагонах и на станциях метро европейской..
После успешного проведения фестиваля "Мы дети реки" в сентябре, гражданский фонд решил продолжить свое партнерство с местной администрацией района..