Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Лютеница, а теперь и баница – Макико Миюра надеется утвердить еще один болгарский деликатес в Японии

4
Макико подарила баночку лютеницы из Японии нашему репортеру
Фото: Венета Николова

Одна японка проехала 13 тысяч километров, чтобы посетить Пловдив и научиться готовить… болгарскую баницу. Макико Миюра - производитель болгарской овощной закуски лютеница в японской префектуре Ямягата, где болгарский деликатес made in Japan пробуждает массовое любопытство и все чаще появляется на столах ее соотечественников. А этой осенью, в поисках новых кулинарных вызовов, японка впервые посетила нашу страну:

Болгарская лютеница набирает популярность на японском рынке

"Я хотела привезти мою лютеницу в Болгарию и сравнить ее с оригинальной болгарской. Я признаю, что разница есть, - отметила Макико. – Вкус болгарской более копченый, есть следы кожицы перца, семян. В моей есть только перец, помидоры, морковь, лук и немного чеснока, нет баклажана и других ваших составляющих, так как она приспособлена к японскому вкусу. Мы привыкли есть перец сырым как салат, а печеный перец такой вкусный! Я разработала различные меню с идеями, как японцам есть мою лютеницу – как добавку к котлетам или с рыбой и рисом, включительно и с паэльей и пр."

Макико говорит, что почерпнула опыт и вдохновение у болгарской гимнастки Антоанеты Витале. Во время эпидемии ковида, болгарка жила в Японии, где популяризировала болгарский спорт и кухню в местных СМИ. Макико связалась с ней и получила ценные советы, как приготовить аутентичную болгарскую лютеницу. Теперь, спустя 3 года, японка прилетела с другого конца света, чтобы погостить у нее в Пловдиве и научиться делать баницу. 

Японка признается, что влюбилась в этот болгарский пирог с первого взгляда, даже еще его не попробовав!

Макико в гостях у Антоанеты Витале в Пловдиве, чтобы научиться готовить баницу

"Это случилось, когда я смотрела одну телепередачу. Японское общественное телевидение NHK представило вашу лютеницу и баницу. Я ее раньше не пробовала, но меня баница очень заинтриговала, как это произошло раньше и с лютеницей. И я решила – приеду на место, чтобы попробовать болгарскую баницу и научиться ее готовить. Мне хотелось бы представить болгарскую баницу в Японии, хотя не знаю, как мне найти болгарскую брынзу и коржи на нашем рынке. Не говоря о том, что даже мука у нас другая! Придется приспособить вашу баницу к японским вкусам, как было и с лютеницей", – дополнила Макико.

Пловдив с его красивой архитектурой и богатым культурно-историческим наследием очаровал гостью из Японии

Первым делом, приехав в Пловдив, она зашла в супермаркет. Осталась под впечатлением от невероятного разнообразия лютеницы на полках. Затем купила себе баничку в уличной закусочной. Сначала она ей показалась довольно соленой и с острым вкусом, из-за брынзы. А потом японка закатала рукава и попробовала сама приготовить баницу в доме Антоанеты Витале.

"Я ее встретила и у нас получился прекрасный 4-дневный культурный обмен, потому что она пришла в наш дом и один день приготовила нам суши, а потом мы делали баницу, - рассказала Антоанета.Я хотела ей показать, как готовят домашнюю баницу с готовыми коржами и отдельно – баницу с самодельными раскатанными коржами, что не так просто. Но я подумала, что в Японии Макико не сможет найти готовые коржи и хорошо бы ей самой научиться их раскатывать. Так что мы делали баницу с заливкой из газированной воды, яиц и болгарского йогурта, а также баницу такого типа, какой продается в пекарнях. Идея Макико уметь готовить разные виды в Японии, где есть большой интерес ко всему болгарскому. Японцев привлекает не только наш йогурт (кислое молоко), который считается очень полезным продуктом, но и наша художественная гимнастика, розы и даже вино", - рассказала Антоанета в интервью "Радио Болгария".


Болгарские блюда мусака и таратор также сильно впечатлили Макико. И отечественные фрукты, особенна арбузы. "У нас они маленькие, а здесь такие крупные и вкусные!" - не скрывала своего удивления японка. И призналась, что в Пловдиве накупила себе розовой воды и лепестков роз, чтобы заваривать дома чай, пока обдумывает способы популяризации и болгарской баницы в Стране восходящего солнца.

Читайте также:

Перевод и публикация: Елена Паскалова

Фото: Венета Николова, Макико Миюра, Антоанета Витале




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Галерея

Еще из рубрики

Молодые люди с синдромом Дауна становятся инструкторами на Зумба-фестивале

Спортсмены с синдромом Дауна сегодня возьмут на себя роль инструкторов на крупном Зумба-фестивале в Софии, чтобы мотивировать детей с ограниченными возможностями заниматься спортом и вести активный образ жизни. На танцевальном мероприятии..

опубликовано 17.11.24 7:15
хурма

В селе Хриштени встречают Праздник хурмы

В селе Хриштени, область Стара-Загора, в 18-й очередной раз пройдет осенний „Праздник хурмы”. Здесь этот экзотический фрукт растет почти в каждом дворе, что и побудило местных жителей определить его праздник в ноябре, когда спеют плоды хурмы...

опубликовано 16.11.24 7:15
Доц. Спас Ташев

Тирана обнародовала обновленные официальные данные о болгарах в Албании

В 2023 году в Албании была проведена первая перепись населения после официального признания болгарского национального меньшинства в 2017 году, и 7057 человек идентифицируют себя как болгары. Результаты официальной переписи населения в Албании –..

опубликовано 15.11.24 14:04