История иновещания Болгарского национального радио, которое начало вещание на коротких волнах в 1936 году, всего через год после основания Болгарского радио, изобилует любопытными и почти неизвестными нашей аудитории фактами, которые мы стремимся представлять вам посредством встреч с людьми, внесшими свой вклад в языковое и тематическое разнообразие программ сегодняшнего "Радио Болгария".
Диана Чакырова – одна из тех личностей, которые посвятили около 20 лет своей жизни редакции "Африка", просуществовавшей до 1990 года. На английском и французском языках она представляла аудитории из африканских стран информацию об экономических и общественных процессах, культуре и традициях Болгарии. Однако работа редакции этим не ограничивалась, вспоминает Диана Чакырова, присоединившаяся к коллективу в 1970 году:

"Редакция поддерживала контакты со многими африканцами, которые в то время находились в стране. Среди них были представители тогда еще нелегальной в ЮАР партии "Африканский национальный конгресс". Их было около сотни, у них был свой хор, мы чествовали их праздники и т.д. Кроме того, на съезды БКП в нашей стране приезжали все т.наз. прогрессивные лидеры из африканских стран или их близкие, и мы брали у них интервью. Мы следили за всеми новостями – что происходило в Африке, каковы были отношения с социалистическими странами, каких успехов они добились и т. д.".

Программа, транслировавшаяся африканской редакцией, включала два выпуска новостей и передачи, посвященные различным аспектам жизни социалистической Болгарии. Материалы составляли редакторы, а задачей редакции "Африка" было перевести и прочитать их в студии. Важная часть программы была посвящена клубам друзей Болгарии, созданным на Черном континенте, – их члены были чрезвычайно активны и организовывали различные мероприятия, в том числе литературные чтения, вечера, посвященные болгарским традициям, быту, культуре и кухне.
"Многие вечера в молодости я посвятила радио", – говорит Диана, описывая график работы в редакции: они приходили в 5 вечера, переводили материалы и новости и шли в студию записывать программу. Затем, около 10 вечера, следовала вторая запись выпуска новостей.В ее обязанности также входила переписка с аудиторией, которая была довольно активной: "Были радиолюбители, которые присылали нам письма, а мы им отвечали. Они просили футбольные мячи, мы им присылали тома Тодора Живкова – это было в наличии, – с улыбкой вспоминает наша бывшая коллега. – Это были хорошие годы. Были развлечения, спортивные мероприятия, организованные походы для команд, было также много возможностей для наших детей – летние и зимние лагеря и всевозможные блага, присущие тем временам".

Перевод и публикация: Мария Атанасова
Фото: личный архив Дианы Чакыровой, news.un.org, архив
Сегодня в программе с ведущей Снежаной Никифоровой: - В начале - новости; - Затем поговорим с инженером Димитром Кумановым о том, как в Болгарии незаконное строительство становится законным; - Завершит программу наша музыкальная..
Сегодня с вами в программе ведущий Вили Балтаджиян: В начале – новости; Затем следует материал из рубрики „Общество“. В нем мы попытались найти ответ на вопрос: Природа или человеческая халатность стали причиной стихийных наводнений на болгарском..
Передачу откроет выпуск новостей. Затем мы расскажем об отражении климатических бедствий на экономике Болгарии. Передача завершится очередным образцом болгарской музыкальной культуры. Ведущая Десислава Семковска желает вам приятных минут!..
Программу с ведущей Еленой Паскаловой открывает выпуск новостей; Затем речь пойдет о вызовах, стоящих сегодня перед общественными СМИ. Программу..
Сегодня с вами в программе ведущий Вили Балтаджиян: В начале – новости; Затем следует материал из рубрики «История и религия», посвященный 840-й..