Между преводите и футбола – разговор в "Нашият ден" с Радослав Папазов , преводач от шведски и норвежки език и професионален футболен коментатор. Папазов разказва за интереса си към скандинавската култура и митология, който го отвежда до двата..
Лин Улман е известна норвежка писателка с шест издадени романа, преведени на много езици, а първият ѝ роман на български „Неспокойните" е номиниран за Наградата за литература на Северния съвет. Разказът се движи по ръба на документалното и на спомена за..
„Казвам се Юнас Юнасон и имам чувството, че е редно да дам обяснение.“ Така започва предговорът на шведския писател към романа му „Сто и една-годишният старец, който твърде много размишляваше“, където той обяснява как Алан, главният герой „идва“ при..