Ефирни телефони: 02 963 56 50 и 02 963 56 80
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Марион Пошман за изпитанията, в които поставя героите си

Марион Пошман и водещата на "Радиоприемница" Катя Василева
Снимка: Златина Йовкова
Тази седмица „Радиоприемница“ се излъчва на живо от 6-тия Софийски международен литературен фестивал в НДК.

Наш гост днес бе Марион Пошман, носителка на редица награди за поезия и проза. Тя е сред големите таланти на съвременната немска литература. Родена в Есен, тя завърша германистика, философия и славистика, а днес живее и твори в Берлин. Марион Пошман е автор на 5 стихосбирки, 4 романа, новела и сборник с есета, за които получава над 30 литературни стипендии и отличия. Книгите ѝ „Черно-бял роман“, „Слънцестояние“ и „Боровите острови“ получават номинации за книга на годината.

Преди 5 години тя беше в България, за да представи „Слънцестояние“, а сега българската публика ще се запознае с „Черно-бял роман“.

„Книгите ми имат различни теми, но може би мога да кажа, че моите образи са винаги фигури, които се намират в крайни, гранични ситуации. Субектът и неговата цялостност, неговата неприкосновеност, винаги са поставени на някакво изпитание“, разказа ни Марион Пошман.

"В „Черно-бял роман“ става дума за група немски инженери, които отиват в Магнитогорск, Урал. Те работят в най-голямото стоманообработващо предприятие в света, върху една инсталация, по която тече газ. Работят по един проект за подобряване на условията на живота там. Намират се в особена ситуация, зимни условия, гигантски пейзаж, гигантска инсталация и въпросът е - какво прави този гигантски пейзаж и тази гигантска индустрия с индивида, с човека.

Романът излезе 2005 година и всъщност в него аз се връщам в едно мое собствено автобиографично изживяване. Аз в средата на 90 години сама имах възможността да отида в Магнитогорск и да поживея там няколко седмици.

Бях изключително впечатлена от този гигантски размери във всяко отношение, с които се сблъсках там. Дълго мислих как бих могла да опиша всичко това. Този процес продължи 10 години - докато започна писането на романа и докато той излезе."

Целия разговор на Катя Василева с Марион Пошман – чуйте в звуковия файл.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Бъдете наши приятели във Facebook, следвайте ни и в Instagram. За да научавате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Иво Иванов и част от кориците на посочените заглавия

Препоръчани книги от годината (и от по-преди)

Когато ме помолят да препоръчам книги, го правя персонализирано, съобразно човека, но написаното от Иво Иванов е универсално, няма читател, на когото да не му хареса, защото той е писател с голямо сърце и душа. (Той е автор на книги като "Кривата на щастието", "Отвъд играта", "Хроника на болката", издадени в предишни години, номиниран за..

публикувано на 25.12.24 в 17:33

Симеон Матев: Ще вали още до Стефановден, но за дебел сняг отидете в планините

След топлата 2023-а, изпращаме още по-топлата година. 2024-та бележи рекорд в това отношение за последните 170 години, откогато се извършват регулярни измервания, отбеляза пред БНР-Радио София Симеон Матев - климатолог и главен асистент, доктор в катедрата "Климатология, хидрология и геоморфология" към Геологогеографския факултет на Софийския..

публикувано на 25.12.24 в 15:55
Коледарите днес ще съберат още средства за ремонта Снимка: ФБ/НЧ

С дейност и инициативи читалището в Нови хан набира средства за ремонт

Празнични концерти, школи по народни танци и чужди езици, певчески групи и богата библиотека – това е само част от културната дейност на богатата Народно читалище "Иван Вазов"-1928 в село Нови хан. Една от основните функции и задачи на читалището е съхраняването на местните обичаи и традиции, разказа пред БНР-Радио София Румяна Стоева, секретар на..

публикувано на 25.12.24 в 15:10

"Тиха нощ, свята нощ" с нов превод на български от цигуларката Деворина Гамалова

ТИХА НОЩ Текст: Йозеф Мор Музика: Франц Грубер, 1818 Превод от немски: Д еворина Гамалова, 2017 Tиха нощ, свята нощ, всички спят, вярно бдят само двамата Пресвети край Младенец с къдри коси. Сън божествен Той спи, Сън божествен Той спи. Tиха нощ, свята нощ, блага вест долетя..

публикувано на 25.12.24 в 14:59

От какъв подарък се нуждае София?

Какво по празниците пожелават столичани на града, в който живеят?  Какъв подарък биха подарили на София? Едни предлагат някакво събитие, което да сплоти хората – с много светлини и музика,  други – спокойствие и повече усмивки, трети – улично осветление, по-редовен градски транспорт, детска площадка с люлки в центъра… В анкетата си..

публикувано на 25.12.24 в 14:25

Софийското колоездачно общество изпраща успешна 2024 г.

Динамична, но и успешна за софийското колоездачно общество е отминаващата 2024 г. Така я определи пред Радио София Иво Делин от сдружение "Велоеволюция" и добави, че годината е била наситена с много събития за велосипедистите в София и около нея. Годината е добра и по отношение на новите промени за колоездачите в столицата, реализирани от Столичната..

публикувано на 25.12.24 в 13:21
Снимка: Личен архив на Марио Джунински

Българинът от семейството на ФК "Ливърпул"

По Коледа в Ливърпул е с около 10 градуса по-топло, отколкото в Рим, но хората са в празнично настроение. Утре, 26 декември е т.нар. Боксинг дей (Boxing Day) в който се отварят подаръците. Но мнозина го очакват и с традиционния за Великобритания мач във Висшата футболна лига. Това предаде от Англия българинът Марио Джунински. От фен на..

публикувано на 25.12.24 в 12:57