Ефирни телефони: 02 963 56 50 и 02 963 56 80
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

В романа "В кръвта ми е"

Писателката Франческа Петрицио с различен поглед към Борджиите

Преводачът Ваньо Попов пред микрофона

"В кръвта ми е" от италианската писателка Франческа Петрицио е исторически роман, който впечатлява със стил и откровеност и завладява още с първите думи от мрачната изповед на Чезаре и Лукреция Борджия.

В предаването "Радиокафе" повече за книгата разказа преводачът Ваньо Попов, работил дълги години и в БНР.

"В превода трябва да бъдеш максимално близо до автора, да съумееш да разкажеш това, което той разказва, и да представиш неговата идея. Съвременните автори са и новатори по някакъв начин, понякога се налага да обединиш или разделиш 2 изречения. В италианския език имат една слабост - да правят едно изречение ужасно дълго, но трябва да се нагаждаме към авторите", посочи той. 

Коя е Франческа Петрицио?
Тя е млада писателка, завършила бакалавър по изкуствата в Оксфорд. След това решава, че ще пише и през 2010 г. издава първия си роман "Мемоарите на една кучка", който преразказва по оригинален начин историята на троянската Елена. Романът е преведен на много езици. С него авторката печели награда за най-добър тоскански писател. През 2012-а излиза романът ѝ "Обратната страна на тъмното", който печели наградата „Кианти“ 2013. През същата година при същия издател тя публикува "В кръвта ми е" – в нея авторката сякаш иска да реабилитира героите, за които говори, които действително са много големи герои в италианската история – говори за Папа Александър VI (1492-1519), който променя толкова много папската институция, изпълвайки я с много корупция, продажни сделки, скалъпени бракове, нападения над невинни княжества. През това време Италия представлява пъзел от много княжества, изобщо не се нарича Италия по това време.

Папа Александър VI осигурява властта си по един много корумпиран начин, подкупвайки кардиналите, правейки им подаръци от типа на лятна вила или пък малък дворец в околностите на Рим…  Въпреки, че със своите действия той е искал да запази много от княжествата и успява да обедини разядената отвътре Света църква, разказва преводачът.

Дава ли реална представа този роман за разказаните в него исторически моменти?

"В нашия случай мисля, че доста неща са извадени от библиотеките на Ватикана, Лондон, други библиотеки в Европа - твърди Ваньо Попов. - Езикът на романа е богат, изпълнен с много думи, вече излезли от употреба. Използвани са термини от онази епоха - имена на саби, оръжия, топове, крепостни стени, които не съществуват от векове. Езикът е богат и като култура, разказът е във формата на дневник, разказан през погледа на Лукреция и Чезаре.

Чуйте  още  в разговора на Лили Големинова. 

По публикацията работи: Спаска Давранова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Бъдете наши приятели във Facebook, следвайте ни и в Instagram. За да научавате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
С автора на Етюдите на София - 10 години в кадри

Софийски разкази - Етюдите на София - 10 години в кадри

Разговор с Иван Шишиев, автор на "Етюдите на София - 10 години в кадри" - книга, осветена на преводача. Посвещението идва дни преди принта. Кой е преводачът обаче? И кой е фотографският метод, използван от автора? "В началото снимах изключително черно-бяла София. Сега е изключително цветна. Някои от началните страници са от първите публикувани кадри,..

публикувано на 20.09.25 в 16:00

Историята оживява - Александър (Сашо) Божинов, копривщенският артист

Наричат го "последният бохем на Копривщица" или "Чичо Сашо" от радиоточката на Копривщица. Като художник рисува своите вдъхновителки и неземната хубост на родния град. Четката му е искрена. Подробности от близкия му приятел Дойчо Иванов, уредник в къщата-музей "Димчо Дебелянов". Но и от друг копривщенец, бивш уредник на същата къща-музей Славимир Генчев...

публикувано на 20.09.25 в 15:00
Йошинори Маеда

Адресите на любовта – Анастасия Макрелова и Йошинори Маеда или първата българка, омъжена за японец

Любовната история на Анастасия Макрелова и Йошинори Маеда започва със затъналия в преспи „Ориент-експрес“ – случка, описана от Агата Кристи.  Японският журналист е приютен в дома на Макрелови, за да не измръзне в неотопления влак, но любовта между него и 19-годишната абитуриентка от Френския колеж Сийка избухва като волтова дъга. И нито..

публикувано на 20.09.25 в 14:00
С Лоренцо Дабове и организатора на фестивала, Винченцо Матерацо (вляво)

Разделението винен юг - бирен север е абсолютен мит

На Фестивал на историческите бири в Требаселеге, Италия ни водят италианският бирен гуру Лоренцо Дабове и организаторът на фестивала, Винченцо Матерацо: "Абсолютен мит е това разделение на винен юг и бирен север. Всичките южни райони сме много заинтересовани от изкуството на бирата. В Италия няма много големи бирени традиции, но всичко правено е много..

публикувано на 20.09.25 в 12:31
Валерия Джукич

Трябва да сме жилави, това е отношение към живота

Новата иновативна платморма за търсене на работа на Bulgaria wants you , ни е представена от Валерия Джукич, главен опертивен директор на Bulgaria Wants you: "Революционна чак, не бих казала, но прагматична - да! Обърнахме начина, по който се търси работа. Хора има, но трудно е за човек да се свърже с компанията, затова решихме да дадем на..

публикувано на 20.09.25 в 11:38

Весело, пъстро, цветно

30-и Юбилеен Ратха Ятра Фестивал в България на   Лятната сцена в парк „Борисова Градина”, на 21-ви септември (неделя) от 11:00 до 20:30 часа. По този повод сме с организатора  Фахрадин Фахрадинов: "Това е духовна традиция, посветена на един Бог с много имена - това е името, на което се покланят, много е пъстро с активности за деца - писане на..

публикувано на 20.09.25 в 11:17

Да могат децата сами да правят разликата между добро и зло

"Пазителите на Фенера: Оскар“ е новият роман на Радостина Николова. Това е първата книга от замислена поредица, която отваря важни теми, като корупцията – по разбираем и увлекателен за децата начин. Романът провокира младите читатели да мислят критично и да имат увереността, че могат да променят към по-добро дори и света на възрастните: "Идеята,..

публикувано на 20.09.25 в 10:24