Programi i ditës
Madhësia e tekstit
Radioja Kombëtare Bullgare © 2024 Të gjitha të drejtat janë të rezervuara

Si në kinema

Zdravko Grigorov dhe Angell Haxhijski
Foto: arkiv personal

Zdravko Grigorovi mbaroi specialitetin “Dije kinematografike” në Akademinë Kombëtare të Artit Teatror dhe të Filmave. Sot merret me kinema dhe në kohën e lirë udhëton. Para 9 vitesh bashkë me shokun e tij Angell Haxhijski krijuan Shoqatën “Pozor”. Që atëherë misioni i tyre është t’i prezantojnë publikut bullgar filma alternativë. Kështu lindën festivalet “Agimi Verior” në të cilin prezantohet kinemaja e Skandinavisë dhe Pribaltikës, “Sofia Biting Docs” me filma të seleksionuar dokumentarë dhe “Sofia MENAR” me filma nga Lindja e Mesme, Afrika Veriore. Nga sivjet do të prezantohen edhe filma nga Azia Qendrore. Një veprimtari shoqëruese është kinemaja për udhëtarë, për arsye, se publikut i pëlqejnë ata filma. Për këtë arsye në programin e Festivalit “Sofia MENAR” u përfshi edhe tema “Karvani saraj”. Në të spektatorët do të shikojnë gara me riksha në Indi dhe veturat e markës “Trabant” në ekspeditë nga Australia deri te Bankoku. Më 13 janar e shënuam Ditën e Kinemasë Bullgare, e cila gjatë viteve të fundit u zgjua nga letargjia. Lidhur me këtë Zdravko Grigorovi thekson:


Është mirë, se xhirohen filma bullgarë. Ky është një plus i madh, sepse tashmë në fushën e kinematografisë punohet. Para pak kohe kjo nuk ishte ashtu. Shumë prej bashkë studentëve të mi nuk gjetën vend ku të realizohen. Për shembull mbarova specialitetin “Dije kinematografike” por nuk e kam shkruar asnjë kritikë dhe mund të them se nuk merrem me kritikë kinematografike. Pasi aq shumë filma morën dekorata ndërkombëtare, mund të them, se kinematografia bullgare zhvillohet ashendentë.


E kemi të qartë, sa kritik është publiku bullgar. Prandaj Zdravko Grigorovi na shpjegon se si zgjidhen filmat për programet e ndryshme:

Në fillim, kur hartuam programet e festivaleve tona bënim gabime. Gjysma e titujve të cilët i pëlqeheshim, doli se provokojnë interesin e një rrethi të kufizuar spektatorësh. Kështu filluam të heqim nga programi filma të tillë. Doemos ata prapë janë të pranishëm në program, por numri i tyre është i kufizuar. Tani përfshijmë filma interesantë për një rreth më të gjerë spektatorësh.


Vallë, a është një punë e vështirë, që këtu në Bullgari një njeri të merret me kinema?

Për ne është e vështirë, sepse nuk kemi përkrahje financiare nga shteti. Mirëpo, në fakt ky është vendimi ynë, sepse jemi të lirë të zgjedhim çfarë të prezantojmë. Kjo mban në vet veten një rrezik të madh, sepse një festival mund t’i pëlqehet publikut, ndërsa tjetër – jo. Mirëpo, është shumë mirë, kur një festival ka publikun e vet të përhershëm, i cili e pëlqen dhe e kërkon atë që prezantohet. Në këtë mënyrë festivalet vet mbahen.”

Zdravko Grigorovi dhe Angell Haxhijski bashkëpunojnë me të gjitha kinematë dhe qendrat kulturore në Sofje. Ata kërkojnë mënyra interesante të prezantojnë filma të ndryshëm në mënyrë origjinale. Sivjet parashikojnë shfaqja e filmave mbi tema të ndryshme në baret e kryeqytetit.

Vet Zdravko Grigorovi është i bindur, se “është i paharrueshëm përjetimi për të parë një film në ekran të madh, se sa në kompjuterin në shtëpi”.

Përgatiti në shqip: Svetllana Dimitrova



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Më shumë nga rubrika

Foto: Ambasada e Republikës së Bulgarisë në Shqipëri

Ditët e Kulturës Bullgare u zhvilluan në Tiranë

Në kryeqytetin shqiptar të Tiranës u zhvilluan Ditët e Kulturës Bullgare, njoftoi Ambasada e Republikës së Bullgarisë në Shqipëri. “Të inkurajuar nga Dita e Iluministëve të Popullit që e festuam së fundmi, ne bëmë çmos për t'i njohur miqtë tanë..

botuar më 24-11-06 8.25.PD

“Abetarja e Peshkut” 200-vjeçare kujton për veten me një botim të ri

Në vitin 2024 mbushen 200 vjet nga shfaqja e së ashtuquajturës "Abetare me mësime të ndryshme" . Ky është titulli origjinal i librit i njohur më mirë si “Abetarja e Peshkut”, autor i së cilës është rilindësi i shquar Dr. Petër Beron. Bëhet..

botuar më 24-11-03 7.35.PD
Milena Selimi dhe Georgi Gospodinov

Milena Selimi përkthen romanin ”Kohëstrehim” të autorit bullgar Georgi Gospodinov

Shkrimtare, përkthyese, gazetare, përfaqësuese e bullgarëve në Komitetin për Pakicat Kombëtare në Shqipëri, Milena Selimi nuk rresht së promovuari kulturën, letërsinë, vlerat dhe traditat bullgare. Një nga arritjet e saj profesionale më të fundit është..

botuar më 24-10-28 2.10.MD