Sot me një ceremoni festive Unioni i Përkthyesve në Bullgari festoi 50 vjetorin e themelimit. Organizata u krijua më 5 qershor 1974 nga 246 persona - profesorë universitarë, poetë, shkrimtarë dhe përkthyes të njohur gjerësisht. Mes tyre ishin edhe kolegët tanë nga redaksitë e gjuhëve të huaja të "Radio Bulgarisë" - e vetmja media bullgare që aktualisht tregon nga dhe për Bullgarinë në 10 gjuhë të huaja dhe në bullgarisht (numri i tyre ka ndryshuar gjatë viteve).
“Përkthyesi i mirë ka një kaleidoskop të njohurive botërore. Ai transmeton fjalë të huaja, por nuk i rendit thjesht njërën pas tjetrës, nuk i paraqet mekanikisht, por transmeton mendje, filozofi, mesazhe, informacione”, tha nënpresidentja Ilijana Jotova në përshëndetjen e saj drejtuar përkthyesve bullgarë.
Në fjalën e saj, ajo mbështeti Unionin e Përkthyesve për projektin e tij "Dukshmëria përmes formateve të reja dhe audiencave të reja", qëllimi kryesor i të cilit është krijimi i një regjistri elektronik me të dhëna për përkthyesit bullgarë, të cilët janë pjesë e historisë kulturore të Bullgarisë.
Në Shkollën Bullgare “Ivan Vazov” në qytetin kufitar të Edrenesë mësojnë 55 fëmijë. Shkolla u hap në vitin 2017 pranë Konsullatës së Përgjithshme të Bullgarisë. Në një vit shkollor, fëmijët atje kanë 120 orë mësimore të gjuhës bullgare. Emigrantët që..
Me rastin e festës së Shën Kirilit, Muzeu Arkeologjik "Veliki Presllav" prezanton ekspozitën "Në rrugën e nxënësve". Ekspozita kushtuar krijuesve të alfabetit sllavo-bullgar tregon rrugën e Kirilit dhe Metodit në Bullgari, si pjesë e Rrugës Kulturore..
Ekipi i shkollës bullgare të së dielës "Ivan Vazov" në Paris po përgatit edicionin e dytë të konkursit letrar ndërkombëtar "Penda magjike". Sfida është për të gjithë fëmijët dhe të rinjtë në mbarë botën që shkruajnë në bullgarisht, pavarësisht nga shkolla..