Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2025 Сва права задржана

Георги Балабанов: „Живимо у коцкарници баченој у простор, а рулет се врти“

БНР Новини
Кадар из филма „Досје Петров“

Филмом „Досје Петров“ бугарског редитеља Георгија Балабанова отворен је 19. Софија Филм Фест. Сценариста је легендарни Жан-Клод Каријер чији стваралачки опус укључује скоро 130 дела. Недавно је одликован „Оскаром“ за укупно стваралаштво. Међутим, због здравствених проблема он није допутовао у Софију, али је публика у сали 1. Националног дворца културе дочекала аплаузом његову видео поруку.

Георги Балабанов„Увек настојим да радим са паметним и осетљивим људима, тако да је за мене ова сарадња била права привилегија - прича о свом раду са Каријером редитељ Балабанов, који већ више година живи у Француској. - Ми смо се одавно знали, али је нас зближио заједнички рад и постали смо пријатељи.“

„То је први озбиљан бугарски филм о транзицији“, рекао је на предпремијери један од његових продуцената Димитар Митовски. Прича у њему почиње уочи демократских промена и завршава се данашњим даном, а пуна је потказивањем, бруталним стицањем капитала, унакаженим судбинама.

Рад на филму је почео пре четири године. „А појавио се данас, јер тренутно у Француској постоји потреба говорити о краху цивилизацијског модела, система западног друштва“, каже Георги Балабанов. По њему, рецензије филма у Француској сведоче о слободи Бугара у изражају, о њиховом интелекту. „Можда зато што нису у потпуности потонули у конзуматорски рај“, додаје редитељ.

„Увек ме занимало да откријем стваралачки разлог за снимање филма, а не да једноставно искористим неко финансирање - каже он са смислом за хумор, али и са забринутошћу. - Живимо у коцкарници баченој у простор, а рулет се врти. Појављују се књиге, например, бившег француског премијера Мишела Рокара о крају Европе. Шта да радимо? Куда да идемо? И ја сам случајно кренуо са овим делом, али сам био искрен, а испало је да сам пронашао и прави смисао.“


Неоспорно највеће достојанство филма је дивна игра глумаца. Михаил Билалов, Христо Шопов, Георги Новаков, Ани Пападопулу, Радина Крџилова и други бугарски таленти дочаравају бурно време транзиције. 

Превод: Александра Ливен




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

Објављена имена овогодишњих гостију у Кући за књижевност и превод

У Бугарској се већ годинама у сарадњи са Општином града Софије спроводи пројекат „Кућа за књижевност и превод“, чији је иницијатор Фондација „Следећа страница“. Ове године у резиденцијалном програму Куће за књижевност и превод учествоваће 5 аутора,..

објављено 29.1.25. 09.15
Кадар из филма „Човек који није могао да ћути“

Филм с бугарским продуцентским учешћем номинован за Оскара

Филм „Човек који није могао да ћути“ је копродукција са бугарским учешћем која је номинована за награду Оскар. Копродукција је настала у сарадњи са Катјом Тричковом из компаније „Contrast Films“ и има шансе да освоји Оскара у категорији најбољи играни..

објављено 24.1.25. 09.08

Камерунска списатељица Џајли Амаду Амал гост Француског института у Софији

Камерунска списатељица Џајли Амаду Амал гост је трећег по реду издања манифестације „Ноћ читања“, које се одржава данас, 24. јануара, у Француском институту у Софији, саопштила је издавачка кућа „Ентузијаст“. Амал ће представити свој роман..

објављено 24.1.25. 08.05