Бугари, Румуни, Молдавци и Македонци поздравиће долазак пролећа празником „Балканско пролеће у белој и црвеној боји“. Он ће се одржати у Милану 24. фебруара а посвећен је 1. марту – дану када драгим особама дајемо амулет за здравље израђен од белог и црвеног конца. У Бугарској се он зове „мартеница“, у Румунији и Молдавији „марцишор“ (mărțișor), у Северној Македонији - „мартинка“. Године 2017. „мартеница“ је уписана на Унескову Репрезентативну листу нематеријалног културног наслеђа човечанства након колективне номинације од стране 4 државе. Ова чињеница је била повод да балканска заједница у Милану дође до идеје да организује заједнички празник.
„У ствари, на самом почетку то су биле радионице израде мартеница Бугарске школе у Милану. Након предлога за уписивање мартенице на Унескову листу нематеријалног културног наслеђа, ми смо на идеју адв. Марије Ганчеве – потпредседнице нашег центра, решили да радионице проширимо и на друге нације које имају ову традицију.“, каже Гергана Христова, председник Центра за језик и културу “Овде Бугарска“ и Бугарске недељне школе у Милану.
Трећу годину заредом балкански празник се организује у сарадњи са Италијанско-румунским културним центром у Милану, молдавском асоцијацијом „Ватра Неамулуи“ у Милану и македонском културном асоцијацијом „Камени мост“. Догађај ће се одржати под патронатом Општине Милано и Генералних конзулата Бугарске, Румуније и Молдавије у италијанском граду. Жири ће изабрати најлепше мартенице које су израдила деца уз помоћ експерта четири културне асоцијације и родитеља деце која похађају Бугарску школу. Празник ће се завршити радионицом бугарских народних игара под вештим руководством фолклорне групе “Весеље”.
Заједничка манифестација „Балканско пролеће у белој и црвеној боји“ је замишљена као дан богат догађајима и „корисну лекцију из солидарности и дељења заједничких културних вредности и традиција балканских заједница у Милану. То је начин на који се наше наслеђе може и даље преносити с генерације на генерацију…“, кажу организатори.
Превод: Албена Џерманова
Фотографије: FB Centro linguistico e culturale Qui BulgariaПрема речима доцента Ангела Кунчева, главног државног санитарног инспектора, почетак епидемије грипа већ је евидентан, са 11% позитивних узорака. „Сезона грипа је почела, али за прецизније податке потребно је да прође још једна радна недеља“, нагласио..
Часовник луткарског позоришта у Старој Загори већ 48 година представља један од најпрепознатљивијих симбола града. Пуштен је у рад 1977. године и једини је те врсте на Балкану. Позориште је подсетило јавност на његову историју на својој Фејсбук..
Бугарска православна црква 6. јануара обележава велики празник Богојављење, дан када је, према хришћанском предању, Свети Јован Крститељ крстио Исуса Христа у реци Јордан. У духу традиције, празник се обележава свечаном литургијом у храмовима,..
Часовник луткарског позоришта у Старој Загори већ 48 година представља један од најпрепознатљивијих симбола града. Пуштен је у рад 1977. године и једини..
Према речима доцента Ангела Кунчева, главног државног санитарног инспектора, почетак епидемије грипа већ је евидентан, са 11% позитивних узорака. „Сезона..