Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2024 Сва права задржана

Бугарски роман „Физика туге“ у наставном програму Варшавског универзитета

Фотографија: sofiapress.com

„Невероватан је осећај видети да је „Физика туге“ поред свих тих изванредних књига укључених у Програм савремене светске књижевности Варшавског универзитета. Показало се да је свака од њих међу мојим омиљеним књигама“. Ово је на друштвеним мрежама написао бугарски писац Георги Господинов након  што се сазнало да ће се његов роман изучавати на највећем универзитету у Пољској. Настава ће се изводити на пољском језику, а на пољски је „Физику туге“ превела Магда Питлак, која је заједно са Господиновим добила пољску награду „Ангелус“.


У Програм савремене светске књижевности је укључено 15 књига  по 1 аутора из 15 земаља.

Роман „Физика туге“ је први пут изашао 2011. године и отада до данас у Бугарској је издаван 8 пута. Преведен је на 15 језика међу којима су енглески, француски, италијански, грчки и др. Књига је освојила 7 међународних награда у Немачкој, Италији и САД. Била је међу најбољим романима године у Швајцарској, САД, Немачкој и Холандији.

Фотографиjа: Facebook /Георги Господинов



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

Ликовна колонија „Погановски манастир“ окупља у Димитровграду уметнике из пет земаља

Међународна ликовна колонија „Погановски манастир“ биће отворена вечерас у галерији „Методи Мета Петров“ у Димитровграду, јавио је мултимедијални интернет портал на бугарском и српском језику ФАР. Посетиоци ће имати прилику да виде радове са..

објављено 23.8.24. 15.50
.

Визуелна историја Миколајива: Тетоваже рата – фото-сведочанства о рату у Украјини

Пет серија фотографија показује ужасе рата у украјинском граду Миколајиву. Изложба насловљена „Визуелна историја Миколајива: Тетоваже рата“ биће представљена данас у оквиру 11.Фестивала „ФотоФабрика“ од 19.00 часова, а трајаће до 23. септембра у простору..

објављено 23.8.24. 07.25

Преводилац Ђорђа Спадони прича о својим сусретима са бугарском књижевношћу и њеној перцепцији у Италији

Нова серија догађаја под називом "Преводилачки телескоп", коју организује Кућа за књижевност и превод, представиће нам сусрете са преводиоцима са бугарског на друге језике и њихов поглед на бугарску књижевност. Данас у 18:00 часова по..

објављено 22.8.24. 06.55