Шарене разгледнице и сувенири од коже, пређе, глине и текстила израђују се у социјалним радионицама организације „Каритас,“ која има дугогодишње искуство у покретању иницијатива за подршку осетљивим групама. Ручно израђене ствари носе једну заједничку поруку – пружити руку подршке, превазићи језичке и културне баријере, побећи из социјалне изолације.
У различитим социјалним центрима у Софији отворене су специјалне стваралачке радионице које су убрзо након тога постале омиљено место за сусрете жена избеглица различитих генерација, које су пронашле уточиште у нашој земљи. Могућност да разговарају, да буду прихваћене у друштву и корисне себи и другима довела их је на ово место где имају прилику да вежбају бугарски језик и науче нешто више о свакодневном животу и традицијама земље која их је примила.
„Драго нам је што жене избеглице социјалне радионице доживљавају као мирну и тиху оазу која им омогућава да изађу из своје изолације. Оне су у Бугарску дошле у различито време, али се осећају подједнако изоловано, а улога радионице је да им пружи могућност да покажу себе и своје вештине,“ каже Софија Бахудејла, преводилац и помоћник људима из осетљивих група у Бугарској. „Језичка баријера је главна препрека на коју наилазимо. Често избеглице покушавају да је саме премосте, говорећи на бугарском језику. Није лако, али се труде, похађају курсеве језика, вредно и упорно вежбају.“
„Пуно ме радује што могу да причам на бугарском, што у тим годинама имам прилику да се упознам са различитим људима – Бугарима и избеглицама,“ рекла је 66-годишња Инам из Сирије, која је у Бугарску дошла пре 6 година.
„На почетку ми није било лако, али сам се временом навикла, упознала сам Бугаре који су веома добри, симпатични и примили су нас раширених руку. У Сирији сам се бавила сличном социјалном делатношћу. Желим да све што сам научила овде пренесем својим унуцима.“
У Бугарску је са породицом дошла и Сиријка Рене. Она има 64 године и такође покушава да научи бугарски језик како би се уклопила у нову средину:
„Већ само учешће у стваралачкој радионици ми даје неку увереност. Ја волим да плетем. Израђујем плетене корпице, правила сам их често у Сирији.“
Поред тога што је одлично место за социјалну адаптацију, у радионици млади људи имају прилику да покажу своје таленте, вештине и способности, сматра 37-годишња Сирин из Палестине. Она има своју страницу на интернету на којој представља своје рукотворине.
„Добра сам у шивењу – ручном и машинском. Осећам се одлично, волим да учим нове ствари, а и сама средина је веома креативна, присна. Жене које срећем овде доживљавам као старије сестре. Захваљујем се целој екипи,“ рекла је Сирин.
Саставила: Гергана Манчева
Извор: Програм „Хоризонт“ – БНР, интервју Добринке Добреве
Превод: Ајтјан Делихјусеинова
Министарство рада и социјалне политике предлаже да се минимална зарада у земљи повећа за 136 лева (69,54 евра) – са садашњих 1.077 лева (550,68 евра) на 1.213 лева (620,20 евра), рекао је ресорни министар Борислав Гуцанов након заседања Националног..
Бугарски истраживачки новинар Христо Грозев добитник је престижне награде „Новинар године“ европског медијског фестивала PRIX EUROPA, који подржава унија 24 европска јавна сервиса. Грозеву, који је руководилац истраживачког сајта Bellingcat , награда..
Аутентични укуси, музика и стари занати оживљавају дух источних Родопа у самом срцу Софије. Становници и гости бугарске престонице имају јединствену прилику да уроне у атмосферу Момчилграда и упознају се с његовим културним и природним знаменитостима..
Седморо сиријске деце избеглица без пратње, која су смештена у Центру за избеглице у софијској четврти "Овча Купел", стало је пред објектив Михаеле..
Међународни сајам културног туризма окупља представнике различитих земаља од 8. до 10. октобра у Великом Трнову, јавља БТА. Догађај који се организује по..
Интензивне падавине од синоћ су поплавиле подвожњаке у Варни и покренуле клизишта у појединим регионима земље. У Великом Трнову, централна Бугарска,..