За први пут у историји, манифест бугарског националног препорода и просветитељства – „Историја славенобугарска“, коју је средином 18. века написао свети Пајсије Хиландарски – објављена је на украјинском језику. Ово значајно издање резултат је преданог рада Олене Грицјук – архитекте, сликарке и избеглице из ратом захваћене Украјине, која је свој привремени дом пронашла у Бугарској.
Превод, илустрације, коментари и предговор потписује управо Грицјук, која кроз ову књигу спаја културне и историјске нити између две пријатељске земље. Издавач је фондација „Круна и крст“, а циљ је да дело допре до украјинских избеглица, бесарапских Бугара, историчара, филолога и свих пријатеља бугарско-украјинског зближавања.
„Пајсије је био мој кључ за разумевање Бугарске“, рекла је Грицјук у разговору са новинарком Ирином Недевом за програм Хоризонт БНР. „У њему има борбе, харизме, снаге – управо онога што нам је данас преко потребно. Видела сам многе паралеле између вековне историје Бугарске и садашњег тренутка у Украјини“, поделила је преводитељка своје утиске.
У Националном војноисторијском музеју у Софији 22. маја од 16,00 часова отвара се изложба насловљена „Колоритан Чех у Бугарској“. Она је посвећена 165. годишњици рођења и 110. годишњици смрти Јарослава Вешина – првог главног сликара при..
Мобилна изложба „Тајне и мистерије из Хераклеје Синтике, путовање кроз време“ биће отворена 26. маја у Словачком националном музеју. Она ће остати у Братислави до краја јула, изјавила је БТА директор Музеја у граду Петричу Катја Стојанова. Пре..
„Књижевне руте“ су посебно створене руте за шетњу кроз град, које на занимљив и продубљен начин комбинују књижевност и историју, преплетене са мало познатим чињеницама о бугарским писцима и песницима. Идеја је да се пружи нова перспектива на живот..
Петнаесто издање Фестивала уметности од папира, који ће се одржати од 3. до 15. јуна у Националном дворцу културе у Софији, протећи ће под слоганом „Дух и..