За Бугаре, сваки дан је 24. мај. А нема ништа природније и лепше од тога да трећег дана након најсветлијег бугарског празника буде отворен Пролећни сајам књига, поручила је потпредседница Илијана Јотова. Пролећни сајам књиге, 17. по реду, трајаће до 1. јуна.
У 21. веку, када се вештачка интелигенција усуђује да пише књижевна дела, читањем књиге добијамо неупоредиво више: стичемо знање, способност да размишљамо, да разликујемо добро и зло и да се одупремо онима који желе да нас контролишу и да нам намећу своје ставове, рекла је потпредседница.
Министар културе Маријан Бачев истакао је да су програми Министарства за финансирање аутора и издавача изузетно важни, како би што више нових наслова свих жанрова могло стићи до најудаљенијих кутака Бугарске, као и до Бугара у дијаспори. „Како би бугарски аутори, захваљујући талентованим преводиоцима, могли да проговоре на различитим светским језицима.“
„Двојезична антологија бугарске поезије на српском и српске поезије на бугарском језику је духовни мост између два братска народа“, рекао је на представљању антологије у Бугарском културном центру у Софији председник Савеза бугарских писаца Бојан..
За први пут у историји, манифест бугарског националног препорода и просветитељства – „Историја славенобугарска“, коју је средином 18. века написао свети Пајсије Хиландарски – објављена је на украјинском језику. Ово значајно издање резултат је преданог..
Прве бугарске химне просвети и науци написане су у граду Елени, који је у 18. и 19. веку био битан трговински и културни центар, чији су становници активно учествовали у готово сваком важном историјском догађају у доба Националног препорода. Аутори..
„Двојезична антологија бугарске поезије на српском и српске поезије на бугарском језику је духовни мост између два братска народа“, рекао је на..